Klapa Cambi - Ne More Mi Bit - translation of the lyrics into German

Ne More Mi Bit - Klapa Cambitranslation in German




Ne More Mi Bit
Kann Mir Nicht Sein
Kad jednom prođem uza te ka svitlo
Wenn ich einmal an dir vorbeigehe wie Licht
I samo trepnem pa se izgubim
Und nur blinzle, dann verschwinde
Oba'ćeš vitar od svake bande
Wirst du den Wind von allen Seiten suchen
Da nađeš zvizdu ča je za te sjala
Um den Stern zu finden, der für dich leuchtete
A ja ću dušu rastrit po moru
Und ich werde meine Seele über das Meer ausbreiten
Kad se prilije priko ladnih stina
Wenn es über die kalten Felsen fließt
Tamo di tone sva moja čežnja
Dorthin, wo all meine Sehnsucht versinkt
Kad te ovdi za mene nima
Wenn du hier für mich nicht da bist
(Da vas čujem!)
(Lasst euch hören!)
(Da bude cili moj svit meni ne more bit)
(Dass sie meine ganze Welt ist, kann mir nicht sein)
(A kad zaboli stisnit ću zube)
(Und wenn es weh tut, beiße ich die Zähne zusammen)
(I neću pustiti ka i ptica krik)
(Und ich werde keinen Schrei ausstoßen wie ein Vogel)
(Kad sve šta volim i sve šta sanjam)
(Wenn alles, was ich liebe und alles, wovon ich träume)
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Ne more mi bit
Kann mir nicht sein
A ja ću dušu rastrit po moru
Und ich werde meine Seele über das Meer ausbreiten
Kad se prilije priko ladnih stina
Wenn es über die kalten Felsen fließt
Tamo di tone sva moja čežnja
Dorthin, wo all meine Sehnsucht versinkt
Kad te ovdi za mene nima
Wenn du hier für mich nicht da bist
Da bude cili moj svit
Dass sie meine ganze Welt ist
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
A kad zaboli stisnit ću zube
Und wenn es weh tut, beiße ich die Zähne zusammen
I neću pustiti ka i ptica krik
Und ich werde keinen Schrei ausstoßen wie ein Vogel
Kad sve šta volim i sve šta sanjam
Wenn alles, was ich liebe und alles, wovon ich träume
(Meni ne more bit
(Kann mir nicht sein
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Ne more mi bit)
Kann mir nicht sein)
Da bude cili moj svit
Dass sie meine ganze Welt ist
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
A kad zaboli stisnit ću zube
Und wenn es weh tut, beiße ich die Zähne zusammen
I neću pustiti ka i ptica krik
Und ich werde keinen Schrei ausstoßen wie ein Vogel
Kad sve šta volim i sve šta sanjam
Wenn alles, was ich liebe und alles, wovon ich träume
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Ne more mi bit
Kann mir nicht sein
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
Ne more bit
Kann nicht sein
Ne more mi bit
Kann mir nicht sein
Meni ne more bit
Kann mir nicht sein
(Fala lipa!)
(Vielen Dank!)





Writer(s): Remi Kazinoti, Pero Kozomara, Rajmir Rajko Kraljevic, Snjezana Peric


Attention! Feel free to leave feedback.