Lyrics and translation Klapa Nostalgija - Ludo More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-a-a-a-a-a-a-a-a
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Ni'ko
ne
zna
što
li
nosi
noć,
mirna,
plava
Никто
не
знает,
что
несет
ночь,
тихая,
синяя,
Kad
se
prospe
bonaca
po
luci
koja
spava
Когда
штиль
разливается
по
спящей
гавани.
Tad
se
pitam
dok
me
hvata
san,
"Gdje
ćeš,
'ko
si?"
Тогда
я
спрашиваю
себя,
пока
сон
меня
обнимает:
"Куда
ты,
кто
ты?"
Pa
se
puštam
nekom
svome
moru
da
me
nosi
И
отдаюсь
своему
морю,
чтобы
оно
меня
несло.
Ludo
more,
ludo
moje
more,
kako
da
te
smirim
Безумное
море,
безумное
мое
море,
как
тебя
успокоить,
Kad
ti
vičem
da
ću
doći,
kad
ti
svoje
ruke
širim
Когда
я
кричу
тебе,
что
приду,
когда
раскрываю
свои
объятья.
Ludo
more,
ludo
moje
more,
moje
kule
rušiš
Безумное
море,
безумное
мое
море,
мои
замки
ты
рушишь
I
ostavljaš
svake
zore
samo
bol
u
duši
И
оставляешь
каждое
утро
только
боль
в
душе.
I
ostavljaš
svake
zore
samo
bol
u
duši
И
оставляешь
каждое
утро
только
боль
в
душе.
A-a-a-a-a-a-a-a-a
А-а-а-а-а-а-а-а-а
Što
li
može
jedno
more
sna
još
mi
reći
Что
еще
может
мне
сказать
море
грез,
Samo
to
da
ni'ko
ne
zna
kraja
putu
sreći
Только
то,
что
никто
не
знает
конца
пути
к
счастью.
Plovim
tako
k'o
napušten
brod,
čekam
čudo
Плыву,
как
заброшенный
корабль,
жду
чуда,
Dok
se
negdje
spaja
s
horizontom
more
ludo
Пока
где-то
безумное
море
сливается
с
горизонтом.
Ludo
more,
ludo
moje
more,
kako
da
te
smirim
Безумное
море,
безумное
мое
море,
как
тебя
успокоить,
Kad
ti
vičem
da
ću
doći,
kad
ti
svoje
ruke
širim
Когда
я
кричу
тебе,
что
приду,
когда
раскрываю
свои
объятья.
Ludo
more,
ludo
moje
more,
moje
kule
rušiš
Безумное
море,
безумное
мое
море,
мои
замки
ты
рушишь
I
ostavljaš
svake
zore
samo
bol
u
duši
И
оставляешь
каждое
утро
только
боль
в
душе.
I
ostavljaš
svake
zore
samo
bol
u
duši
И
оставляешь
каждое
утро
только
боль
в
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.