Klass - Let's Make It Work - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klass - Let's Make It Work




Genre: Konpa
Жанр: Конпа
w gen on lanmou k pati paske w t ap l soufri
Когда у тебя есть любовь, потому что ты заставляешь ее страдать.
Pa di w pa gen chans oh
Не говори, что у тебя нет шанса, о ...
Se tout moun ki vle viv, tout moun bezwen on refuge
Это все люди, которые хотят жить, все люди нуждаются в убежище.
Bezwen asurans yo
Нужны заверения ...
Li li tan pou lavi mwen chanje
Это когда пришло время моей жизни измениться.
Sa lontan lontan de je m avegle
Это заставляет длинные длинные глаза ослеплять.
Eske m ka chwazi pou mwen bay san resevwa
Могу ли я выбрать, что я отдаю, не получая?
Mwen jwe a lenbesil menm pap ka tout dèfwa
Я играю в ленбезил, даже папа иногда может все.
Si ou gen konsyans ou ka m pèdi pasyans
Если у тебя есть сознание, ты видишь, что я потерял терпение.
M twòp konpwomi zantray mwen ap febli
Я делаю слишком много, чтобы пойти на компромисс, мое нутро потерпит неудачу.
Se tout moun ki li janm bay tan m, jan m envesti
Неужели все люди, которые видят это, никогда не дают мне времени, как я вложил?
Eske m ka chwazi bay tout sa m genyen
Могу ли я выбрать, чтобы отдать все, что у меня есть?
Pandan m pap jwenn anyen
Пока я ничего не получу.
Lavièj kote w ye
Лавьеж, где ты?
Se ou k tout efò m
Ты видишь все мои усилия.
Si jodya lanmou nou nan koma oh oh
Если бы сегодня наша любовь впала в кому, о-о ...
Doudou mwen nou toulède koz sa
Дуду я, мы оба причина этого.
I still want you, I'm so in love with you oh oh
Я все еще хочу тебя, я глупо влюблен в тебя, о-о ...
We have too much to lose, let's make it work
Нам есть что терять, давай сделаем так, чтобы это сработало.
Lenmi m, zanmi m, menm fanmi m ak veye m
Враг мне, моим друзьям, даже моей семье и смотрел на меня.
Pou kilè m pral dezète, kilè nou pral abandone
Чтобы увидеть, когда я буду брошен, когда мы будем брошены.
Mwen menm avèw gen on defi pou n leve
Я-авев, у меня есть вызов, чтобы подняться.
m sak bon fòw apresye l
Когда я делаю хороший мешок, я ценю это.
M pa vle pèson vin di m ke m te mal kalkile
Я не хочу, чтобы пезон пришел и сказал мне, что я был неправильно рассчитан.
M gen enpresyon ke le temps fèw konplezant
У меня такое впечатление, что в это время фев конплезант ...
Ou pran feblès mwen pou aki, ou neglije m ou m soufri
Ты принимаешь мою слабость как должное, ты пренебрегаешь мной, ты заставляешь меня страдать.
Mwen menm avèw gen on defi pou n leve
Я-авев, у меня есть вызов, чтобы подняться.
m efò fòw apresye l
Когда я делаю усилия, я ценю это.
M pa vle pèson vin di mwen ke m te mal kalkile
Я не хочу, чтобы пезон пришел и сказал мне, что я был неправильно рассчитан.
Baby le's make it work
Детка, сделай так, чтобы это сработало.
Woy woy woy cherie men Pipo wi
Увы, увы, увы, увы, Чери, но Пипо да.
Bruno, kenbe cheri a
Бруно, оставь себе дорогушу.
Cheri ou sonje jan w te konn love m, I miss that
Дорогая, ты помнишь, как любила меня, я скучаю по тебе.
Nou pa layi nou pa laya, men konpa
Мы не Лаи, мы не Лаи, мы не лая, но компас.
Oh oh oh oh
О, о, о, о ...
Pa bezwen remonte le temps, on connait deja les raisons
Не нужно тем временем подталкивать, на коннайт уже причины.
On lanmou ki te tankou yon flanm dife
Любовь подобна пламени.
Li tounen sann pou w voye jete
Он вернул пепел, чтобы бросить.
Cheri fòw pa bliye ou te sèmante douvan on sosyete
Дорогая фу, не забывай, что ты поклялась перед обществом.
Mwen ta renmen lavi nou chanje men sa m ta pwopoze w
Я хотел бы, чтобы наши жизни изменились, но что бы я предложил тебе?
Yon ti bo le matin manman - Cheri wi se pral sa nèt
Маленькая Бо Ле Матен, мать-дорогая, да будет ли эта сеть?
On ti priz tanzantan cheri mwen - Cheri wi se pral sa nèt
На маленькой розетке время от времени моя дорогая-дорогая, да, будет ли эта сеть?
Jou n ta priyorize relasyon n - wi se pral sa nèt
День, когда мы будем приоризировать отношения, N-да, будет ли эта сеть?
Jou n ta tounen kòm avan - Cheri wi se pral sa nèt
День, когда мы вернемся, как и прежде - дорогая, да, будет ли эта сеть?
n te tankou de timoun fou
Когда мы были как два сумасшедших ребенка.
Pa bezwen remonte le temps, on connait deja les raisons
Не нужно тем временем подталкивать, на коннайт уже причины.
On lanmou ki te tankou yon flanm dife
Любовь подобна пламени.
Li tounen sann pou w voye jete
Он вернул пепел, чтобы бросить.
Cheri fòw pa bliye out e sèmante douvan on sosyete
Дорогая Фоу, не забывай август и клянусь домом в обществе.
Mwen ta renmen lavi nou chanje
Я хотел бы, чтобы наши жизни изменились.
Nou pa layi nou laya
Мы не Лаи, наша лая.
Oh oh oh oh
О, о, о, о ...
Tobo zanmi m
Тобо, мой друг.
Lèse l ale
Давай же!
Don't wanna cry no more, we can be like before
Не хочу больше плакать, мы можем быть как прежде.
My love, let's find a way to make it work
Любовь моя, давай найдем способ заставить это работать.





Writer(s): dener seide, edersse pipo stanis


Attention! Feel free to leave feedback.