Lyrics and translation Klass Murda feat. Pooh Shiesty - Legendary
I
been
outside
a
long
time
Давно
я
на
улицах,
Heavy
on
the
been
outside
(Jester
made
this)
Настоящий
уличный
волк
(Jester
сделал
этот
бит)
We
the
reason
y'all
niggas
started
goin'
out
west
Из-за
нас
вы,
пацаны,
на
запад
потянулись,
We
started
that
shit,
nigga,
legendary
Мы
начали
эту
движуху,
братан,
легендарные
She
say
that
she
don't
fuck
the
first
night
(the
first
night)
Говорит,
в
первую
ночь
не
даёт
(в
первую
ночь),
I'm
like
"What's
the
hold
up?"
(Hu-uh-uh)
Я
такой:
"В
чём
задержка?"
(Э-э-э)
She
wan'
have
my
baby,
Christian
Dior
stroller
(uh-uh-uh)
Хочет
от
меня
ребёнка,
коляска
Christian
Dior
(э-э-э)
Prada
on
my
body
(body),
I
won't
zip
my
coat
up
(facts)
Prada
на
мне
(на
мне),
куртку
не
застегну
(факт),
'Cause
she
gon'
see
these
diamonds
(ooh),
and
I'm
gon'
bend
her
over
(ah-ah-ah)
Ведь
она
увидит
эти
бриллианты
(о-о),
и
я
её
согну
(а-а-а)
Nigga,
I'm
legendary
(woo)
Братан,
я
легендарный
(у-у),
You
get
it,
the
kids
get
it,
these
bullets
hereditary
(blaow)
Ты
понял,
дети
поняли,
эти
пули
наследственные
(бах),
Bitch
I'm
the
one,
bitch
I'm
the
one
(uh-uh-uh)
Сучка,
я
номер
один,
сучка,
я
номер
один
(э-э-э),
No,
I
ain't
secondary
(woo,
uh-uh-uh)
Нет,
я
не
второй
(у-у,
э-э-э),
Nigga,
I'm
legendary,
my
gang
legendary
Братан,
я
легендарный,
моя
банда
легендарная
I
put
a
drum
in
the
automatic
(grrt-blaow)
Вставил
барабан
в
автоматик
(трр-бах),
I
done
sent
so
many
packs
through
USPS
Столько
посылок
отправил
через
USPS,
When
I
go
out
west,
that
I
named
my
daughter
"Callie"
(trap)
Когда
на
запад
поехал,
дочку
назвал
"Кали"
(трап),
Nigga,
what's
rockin'?
(Nigga,
what's
rockin'?)
Братан,
что
качает?
(Братан,
что
качает?),
You
know
I'm
ape,
let's
get
it
started
Ты
знаешь,
я
горилла,
давай
начнём,
One
on
one,
I
fuck
with
my
hats
like
Mr.
Magoo
Один
на
один,
я
люблю
кепки,
как
мистер
Магу,
What
you
gon'
do
if
Spotify
don't
sell
your
record
(what?)
Что
ты
будешь
делать,
если
Spotify
не
продаст
твой
альбом?
(что?),
I'm
gon'
open
up
a
spot
if
I
don't
sell
no
records
(trap)
Я
открою
точку,
если
не
продам
ни
одного
альбома
(трап),
Gotta
keep
it,
they
say
"Rappers
is
a
target"
(my
word)
Надо
держать
ухо
востро,
говорят:
"Рэперы
- мишень"
(моё
слово),
I
felt
safer
in
that
trap,
used
to
buy
vacuum
seal
from
Target
(trap,
facts)
Чувствовал
себя
безопаснее
в
той
ловушке,
покупал
вакуумную
упаковку
в
Target
(трап,
факт)
I
do
this
shit
for
the
family
(family)
Делаю
это
дерьмо
для
семьи
(семьи),
Don't
give
a
fuck
'bout
a
Grammy
(facts)
Плевать
на
Грэмми
(факт),
Next
week,
got
an
appointment
at
Chrome
Hearts,
'bout
to
fly
to
Miami
(I'm
gone)
На
следующей
неделе
встреча
в
Chrome
Hearts,
лечу
в
Майами
(я
ушёл),
I
got
a
bag
to
blow
up,
my
bitch,
she
do
Dior,
she
don't
do
Fashionova
(facts)
У
меня
есть
деньги,
чтобы
спустить,
моя
сучка
носит
Dior,
она
не
носит
Fashionova
(факт),
Still
draggin'
my
knuckles
and
stompin'
my
feet
until
they
free
Casanova
(grr)
Всё
ещё
сжимаю
кулаки
и
топаю
ногами,
пока
не
освободят
Casanova
(грр),
Free
the
A
team,
nigga
Освободите
команду
А,
ниггер
She
say
that
she
don't
fuck
the
first
night
(the
first
night)
Говорит,
в
первую
ночь
не
даёт
(в
первую
ночь),
I'm
like
"What's
the
hold
up?"
(Hu-uh-uh)
Я
такой:
"В
чём
задержка?"
(Э-э-э)
She
wan'
have
my
baby,
Christian
Dior
stroller
(uh-uh-uh)
Хочет
от
меня
ребёнка,
коляска
Christian
Dior
(э-э-э)
Prada
on
my
body
(body),
I
won't
zip
my
coat
up
(facts)
Prada
на
мне
(на
мне),
куртку
не
застегну
(факт),
'Cause
she
gon'
see
these
diamonds
(ooh),
and
I'm
gon'
bend
her
over
(ah-ah-ah)
Ведь
она
увидит
эти
бриллианты
(о-о),
и
я
её
согну
(а-а-а)
Nigga,
I'm
legendary
(woo)
Братан,
я
легендарный
(у-у),
You
get
it,
the
kids
get
it,
these
bullets
hereditary
(blaow)
Ты
понял,
дети
поняли,
эти
пули
наследственные
(бах),
Bitch
I'm
the
one,
bitch
I'm
the
one
(uh-uh-uh)
Сучка,
я
номер
один,
сучка,
я
номер
один
(э-э-э),
No,
I
ain't
secondary
(woo,
uh-uh-uh)
Нет,
я
не
второй
(у-у,
э-э-э),
Nigga,
I'm
legendary,
my
gang
legendary
Братан,
я
легендарный,
моя
банда
легендарная
Blrrd,
blrrd-blrrd,
big
blrrd
Блэрд,
блэрд-блэрд,
большой
блэрд,
Free
the
members,
yeah-yeah
(aye,
with
them
steppers)
blrrd
(with
them
hitters,
blrrd-blrrd)
Освободите
членов,
да-да
(эй,
с
этими
степперами)
блэрд
(с
этими
киллерами,
блэрд-блэрд),
Big
Shiesty
been
legendary,
niggas
be
actors,
Tyler
Perry
(you
act
like
Tyler
Perry)
Big
Shiesty
был
легендарным,
ниггеры
- актёры,
Тайлер
Перри
(ты
ведёшь
себя
как
Тайлер
Перри),
Killer
fashion,
shit
get
scary
(scary),
wack
a
opp
dripped
in
Burberry
(wack
a
opp)
Убийственная
мода,
дерьмо
становится
страшным
(страшным),
замочить
оппа,
одетого
в
Burberry
(замочить
оппа),
I'm
in
the
hood,
'bout
60
sticks
with
me,
still
come
back
'til
I'm
buried
(blrrd,
blrrd-blrrd,
big
blrrd)
Я
в
капюшоне,
около
60
стволов
со
мной,
всё
равно
вернусь,
пока
не
похоронят
(блэрд,
блэрд-блэрд,
большой
блэрд),
These
niggas
with
me,
shoot
like
athlete
(athlete)
and
never
put
on
no
Jersey
Эти
ниггеры
со
мной
стреляют
как
спортсмены
(спортсмены)
и
никогда
не
надевают
майку,
My
New
York
bitch
be
on
different
time,
love
when
she
say,
"You
heard
me"
Моя
нью-йоркская
сучка
живёт
по
другому
времени,
люблю,
когда
она
говорит:
"Ты
меня
понял",
Switch
out
the
Bimmer
for
the
Benzo',
how
I
like
'em
short
and
curvy
(blrrd)
Поменял
Bimmer
на
Benzo,
люблю
их
низенькими
и
пышными
(блэрд),
Walk
him
down,
see
his
last
breath
and
keep
on
hand,
boy,
don't
get
nervous
(blrrd,
blrrd-blrrd)
Пристрелил
его,
увидел
его
последний
вздох
и
держу
руку
наготове,
парень,
не
нервничай
(блэрд,
блэрд-блэрд),
Caught
out
of
bounds,
he
gettin'
a
whole
clip
(whole
clip)
Пойман
вне
игры,
он
получает
всю
обойму
(всю
обойму),
We
knocked
him
out
his
server
(gone)
Мы
выбили
его
с
сервера
(ушёл),
CGE
all
black
and
skis
(skis),
every
other
day,
we
be
purgin'
(purgin')
CGE
весь
в
чёрном
и
лыжах
(лыжах),
через
день
мы
чистим
(чистим),
SRT
beat
up
the
street
(street)
SRT
бьёт
по
улице
(улице),
Get
out
of
the
way,
it
ain't
no
mergin'
(nope)
Убирайся
с
дороги,
никакого
слияния
(нет),
Been
ran
through
rags
way
before
rap,
spent
the
nights
in
the
trap,
I'm
servin'
Пробежался
по
тряпкам
задолго
до
рэпа,
провёл
ночи
в
ловушке,
я
обслуживаю,
The
whole
time
(yo,
yo,
wha'?),
niggas
be
twelve
and
competition
'cause
they
workin'
(workin')
Всё
время
(йо,
йо,
что?),
ниггеры
стучат
и
соревнуются,
потому
что
работают
(работают),
Blrrd-blrrd,
blrrd
(blrrd)
Блэрд-блэрд,
блэрд
(блэрд),
Big
blrrd,
blrrd
Большой
блэрд,
блэрд
Nigga,
I'm
legendary,
my
gang
legendary
Братан,
я
легендарный,
моя
банда
легендарная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lontrell Williams, Keaton Raymond Mcgurk, Klass Murda
Attention! Feel free to leave feedback.