Klaus Brandenburg - Guess Who's Back !?! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Brandenburg - Guess Who's Back !?!




Guess Who's Back !?!
Угадай, кто вернулся !?!
Achtung! Achtung! Raus aus dem Bett
Внимание! Внимание! Вылезай из кровати!
Ich bin zurück, ein Kessel Buntes im Gepäck
Я вернулся, целый ворох всякой всячины в багаже.
Ohne Doppelten Boden, ohne Netz
Без двойного дна, без страховки.
Keine Verbindung, bitte warten. Bis jetzt
Соединения нет, пожалуйста, подожди. Пока что.
I′m back, obwohl ich eigentlich nicht weg war
Я вернулся, хотя, по сути, и не уходил.
Nur schrecklich beschäftigt. Naja, so in etwa
Просто был ужасно занят. Ну, типа того.
Denn das Leben hat mehr Facetten als Rappen
Ведь жизнь имеет больше граней, чем рэп.
Freier Geist. Gesprengte Ketten
Свободный дух. Разорванные цепи.
Legte alles ab, jetzt nehm' ich es auf
Всё бросил, теперь наверстываю.
Die fehlenden Zeilen in meinen Lebenslauf
Пропущенные строки в моём резюме.
Hab ein Master in 24 Bit
У меня мастерская в 24 бита.
Bin ein Wunderkind. Brauche keinen Hit
Я вундеркинд. Мне не нужен хит.
Brauch kein′ Bachelor, brauch kein' Superstar
Мне не нужен бакалавр, не нужен суперстар.
Deutschland sucht weiter. Ein Auge blind, eins auf USA
Германия продолжает искать. Один глаз закрыт, другой на США.
Geringe Aufmerksamkeitsspanne
Короткий промежуток внимания.
Dieser Track ist jetzt schon zu lange
Этот трек уже слишком длинный.
Guess who's back?
Угадай, кто вернулся?
Say my name, say my name (Klaus)
Назови моё имя, назови моё имя (Клаус).
Nicht 80-20 ich bin 11 von 10
Не 80-20, я 11 из 10.
Sag meinen Namen noch einmal und ich bleib′ (Klaus)
Скажи моё имя ещё раз, и я останусь (Клаус).
Hat lang′ gedauert, doch nun ist es soweit
Это заняло много времени, но теперь всё готово.
Guess who's back?
Угадай, кто вернулся?
Und noch einmal jetzt (Klaus)
И ещё раз сейчас (Клаус).
Okay, okay, ihr habt′s gecheckt
Ладно, ладно, вы поняли.
Sagte nie ich sei der beste, nur die Anderen sind zu schlecht
Никогда не говорил, что я лучший, просто остальные слишком плохи.
Und wär ich wirklich eingebildet, dann zurecht
И если бы я действительно был заносчив, то по праву.
Guess who's back? Ich mach mein Ding
Угадай, кто вернулся? Я делаю своё дело.
Weiß wie es klingt, noch bevor ich beginn
Знаю, как это звучит, ещё до того, как начну.
Große Ziele. Grenzenloses Selbstvertrauen
Большие цели. Безграничная уверенность в себе.
Weil wir uns den Weg meistens selbst verbauen
Потому что мы чаще всего сами себе ставим преграды.
Independent. One man band
Независимый. Группа одного человека.
Bin mein eigener Manager. Bin mein eigener Produzent
Я свой собственный менеджер. Я свой собственный продюсер.
Mein eigener Trend. Spreu und Weizen
Мой собственный тренд. Плевелы и пшеница.
Klopf′ auf Holz. Setz Alles auf die 13
Стучу по дереву. Ставлю всё на 13.
Kein Ohio Player, doch ich mag es funky
Не Ohio Players, но мне нравится фанк.
Steh auf Rhythm & Blues, Jazz, Soul und Country
Тащусь от ритм-энд-блюза, джаза, соула и кантри.
Bin kein Swinger, doch ich steh auf Big Bands
Я не свингерист, но мне нравятся биг-бэнды.
Glen Miller featuring Steely Dan
Глен Миллер совместно со Steely Dan.
Musik. Mehr als die Summe aller Teile
Музыка. Больше, чем сумма всех частей.
Berufung, Schicksal, Ventil oder Langeweile
Призвание, судьба, отдушина или скука.
Egal, weil darüber grübeln keinen Zweck hat
Неважно, потому что размышления об этом не имеют смысла.
Und für den Fall, dass ihr es noch nicht gecheckt habt
И на тот случай, если ты ещё не поняла.
Guess who's back?
Угадай, кто вернулся?
Say my name, say my name (Klaus)
Назови моё имя, назови моё имя (Клаус).
Nicht 80-20 ich bin 11 von 10
Не 80-20, я 11 из 10.
Sag meinen Namen noch einmal und ich bleib′ (Klaus)
Скажи моё имя ещё раз, и я останусь (Клаус).
Hat lang' gedauert, doch nun ist es soweit
Это заняло много времени, но теперь всё готово.
Guess who's back?
Угадай, кто вернулся?
Und noch einmal jetzt (Klaus)
И ещё раз сейчас (Клаус).
Okay, okay, ihr habt′s gecheckt
Ладно, ладно, ты поняла.
Sagte nie ich sei der beste, nur die Anderen sind zu schlecht
Никогда не говорил, что я лучший, просто остальные слишком плохи.
Und wär ich wirklich eingebildet, dann zurecht
И если бы я действительно был заносчив, то по праву.
Guess who′s back? Folg' dir vom Auto in die Disko
Угадай, кто вернулся? Следую за тобой из машины в дискотеку.
Ich bin so frei. Rauch′ Monte Christo
Я свободен. Курю Montecristo.
Fildel wie Castro an der Escobar im Havanna Club
Верчусь, как Кастро, с сигарой Эскобара в Havana Club.
Mach deine Mama an. Komm wir fahr'n nach Brandenburg
Подкатываю к твоей маме. Поехали в Бранденбург.
Und es dauert kurz, bis sie es versteht
И ей требуется немного времени, чтобы понять.
Mir ein Lächeln schenkt. Nochmal Nase pudern geht
Дарит мне улыбку. Идёт снова припудрить носик.
Now that′s gangster
Вот это гангстерски.
Höher, weiter, größer, Längster
Выше, дальше, больше, длиннее.
Während du am dich um Kopf und Kragen reden bist
Пока ты болтаешь без умолку.
Koks, Nutten, Waffen, Pelzmantel, Ledersitz
Кокс, шлюхи, оружие, шуба, кожаное сиденье.
Ich versteh schon Spaß, doch lach' nicht über jeden Witz
Я понимаю шутки, но не смеюсь над каждой.
Mir egal, ob du Boss oder Kollege bist
Мне всё равно, босс ты или коллега.
Relax. Kein Stress. Wollt′ nur hören, wie es klingt
Расслабься. Без стресса. Хотел только услышать, как это звучит.
Mach dein Ding. Ich kann auch anders, wie Mokujin
Делай своё дело. Я могу и по-другому, как Мокуджин.
Training vorbei. Das Spiel beginnt jetzt
Тренировка окончена. Игра начинается сейчас.
In 3, 2, 1. I'm back
Через 3, 2, 1. Я вернулся.





Writer(s): Klaus Brandenburg


Attention! Feel free to leave feedback.