Klaus Brandenburg - Therapie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Brandenburg - Therapie




Therapie
Терапия
Ihr wollt Rap? Ich hab Rap im Gepäck
Хочешь рэпа? У меня рэп в запасе
Guess who's back? Return of the Mack! Make 'em clap to this
Угадай, кто вернулся? Return of the Mack! Пусть хлопают под это
Der Typ, der lange weg und trotzdem unvergesslich ist
Парень, который долго отсутствовал и всё равно незабываем
Und der, bevor man ihn vergleicht, alle Birnen und Äpfel isst
И тот, кто, прежде чем его сравнивать, съест все груши и яблоки
Ah! Just like that
Ах! Вот так вот
Cool, wie ein Eisberg. Smooth wie ein Kaschmir Hemd
Крутой, как айсберг. Гладкий, как кашемировая рубашка
Ladies und Gents
Дамы и господа
Ich danke für ihr Warten auf das Main Event
Благодарю за ваше ожидание главного события
Der Big Bang. Klaus am Mic. One man show
Большой взрыв. Клаус у микрофона. One man show
Hab' den Blues für die Brüder, für die Schwestern Soul
У меня блюз для братьев, для сестёр соул
Hab' den Jazz für die Cats und Rock für die Roller
У меня джаз для котов и рок для роллеров
Bin hin und weg, wenn ich backpack auf Country Roads, ja
Я без ума, когда путешествую с рюкзаком по просёлочным дорогам, да
Just like this
Вот так вот
Rap macht wieder Spaß, doch wieso das so ist?
Рэп снова приносит удовольствие, но почему так?
Die Stimme? Der Flow? Ist eigentlich egal
Голос? Флоу? На самом деле неважно
"Denn wenn ich los leg, dann ist jedes weit're Wort nur zweite Wahl"
"Ведь когда я начинаю, каждое следующее слово лишь второй сорт"
Been there, done it und die T-Shirts gebügelt
Been there, done it и футболки поглажены
Manchmal auf der Bremse, manchmal beflügelt
Иногда на тормозах, иногда окрылён
Poesie, Ventil oder Alchemie?
Поэзия, отдушина или алхимия?
Kein Geheimrezept, nur meine Therapie
Нет секретного рецепта, только моя терапия
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
Life is full of stress and it wrecks my brain
Жизнь полна стресса, и это разрушает мой мозг
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
You're always in my brain and you help me ease the pain
Ты всегда в моих мыслях и помогаешь мне облегчить боль
Ah yeah. Just like that
Ах да. Вот так вот
Brauchst 'ne bridge over troubled water. Hast kein Rezept
Нужен мост через бурную воду. Нет рецепта
Ärger mit Kollegen und dem Chef
Проблемы с коллегами и начальником
Oder deine Frau findet dich "wick, wick, whack"
Или твоя жена считает тебя "никаким"
Kein Schwein ruft dich an, keine Sau interessiert sich
Никто не звонит, никому нет дела
Für dich. Keine Sorge, dieser Sound therapiert dich
До тебя. Не волнуйся, этот звук тебя исцелит
Alles nur 'ne Frage von Perspektive und Optik
Всё лишь вопрос перспективы и оптики
Der Beat geht in den Bauch, bevor der Kopf nickt
Бит попадает в живот, прежде чем голова кивает
Ah yeah. Just like this
Ах да. Вот так вот
Mal die hands in the air, manchmal pump your fist
То руки в воздух, то сожми кулак
Mal Freud' mal Leid. Mal Freund mal Feind
То радость, то горе. То друг, то враг
Mal gut gemacht und mal nur gut gemeint
То молодец, то просто хорошие намерения
Mal wieder zu Vieles aufgestaut
Снова слишком много накопилось
"And now I can't hold it in, I gotta let it all out"
теперь я не могу держать это в себе, я должен всё выпустить"
Politisch korrekt oder Blasphemie
Политическая корректность или богохульство
Ursache und Wirkung. Therapie
Причина и следствие. Терапия
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
Life is full of stress and it wrecks my brain
Жизнь полна стресса, и это разрушает мой мозг
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
You're always in my brain and you help me ease the pain
Ты всегда в моих мыслях и помогаешь мне облегчить боль
Ah yeah. Just like that
Ах да. Вот так вот
Nicht erst morgen ein Freeman. Kein Korsett
Уже сегодня свободный человек. Никакого корсета
Kein Half-Life wie Gordon. Ohne Stange zerbrech'
Не Half-Life, как Гордон. Без шеста сломаюсь
Ich neue Rekorde. Highscore gesetzt
Я ставлю новые рекорды. Высокий балл
Manchmal gepasst, aber nix versäumt
Иногда пасовал, но ничего не упустил
Und wer was anderes behauptet ist bekifft oder träumt
А кто утверждает обратное, тот обкурен или спит
Macht sich selbst was vor. So tief enttäuscht
Обманывает сам себя. Так глубоко разочарован
Und Leute reden über andere, wenn's bei ihnen nicht läuft!
И люди говорят о других, когда у них самих дела не идут!
Ah yeah. Just like that
Ах да. Вот так вот
Ich mache Fehler, aber der Erfolg gibt mir Recht
Я делаю ошибки, но успех даёт мне право
Hab 'nen Text als Ventil, über den ich meditiere
У меня есть текст как отдушина, над которым я медитирую
Finde mich von selbst, wenn ich mich wieder mal verliere
Нахожу себя, когда снова теряюсь
Find' meinen Frieden und erzeug' Resonanzen
Нахожу свой мир и создаю резонанс
Bin sehr zufrieden, so im Großen und Ganzen
Очень доволен, в общем и целом
Der Weg ist das Ziel. Ganz einfach c'est la vie
Путь это цель. Всё просто, се ля ви
Deine, seine, meine, unsere eine Therapie
Твоя, его, моя, наша общая терапия
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
Life is full of stress and it wrecks my brain
Жизнь полна стресса, и это разрушает мой мозг
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
You're always in my brain and you help me ease the pain
Ты всегда в моих мыслях и помогаешь мне облегчить боль
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
And since I'm in it now, I'm in it to win it. Sky is the limit
И раз уж я в этом, я в этом, чтобы победить. Небо предел
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия
Rap ist wie Therapie
Рэп как терапия





Writer(s): Klaus Brandenburg


Attention! Feel free to leave feedback.