Klaus Hoffmann - Ich gehe in ein anderes Blau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Hoffmann - Ich gehe in ein anderes Blau




Ich gehe in ein anderes Blau
Я ухожу в другую синеву
Das Abendland ist abgebrannt
Запад сгорел дотла,
Händler hecheln durch das Land
Торговцы снуют по стране,
Und preisen schon die Reste
И нахваливают остатки.
Der Fortschritt lahmt, er gibt uns auf
Прогресс хромает, он оставил нас,
Wir gehen schon zum Ausverkauf
Мы идем на распродажу,
Und sind nur noch die Gäste
И стали всего лишь гостями.
Wir haben viel
У нас много всего,
Und sind doch nichts
И в то же время ничего,
Der Hunger
Голод
Steht uns im Gesicht
Смотрит нам в лицо.
Doch wir kaufen, kaufen, kaufen
Но мы покупаем, покупаем, покупаем
Was wir nicht brauchen, brauchen, brauchen
То, что нам не нужно, не нужно, не нужно.
Wer hat gesagt, daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Wer sagt daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Ich gehe in ein anderes Blau
Я ухожу в другую синеву.
Das Abendland ist ausgebrannt
Запад выгорел дотла,
Händler hecheln durch das Land
Торговцы снуют по стране,
Und preisen Ihre Lügen
И нахваливают свою ложь.
Der Fortschritt dient uns längst nicht mehr
Прогресс давно нам не служит,
Wir sind die Sklaven, er der Herr
Мы рабы, он господин,
Wir geben unseren Segen
Мы даем ему свое благословение.
Es ist schon zwölf
Уже двенадцать,
Wir wissen es wir leben
Мы знаем это, мы живем,
Und vermissen es
И нам этого не хватает.
Und wir kaufen, kaufen, kaufen
И мы покупаем, покупаем, покупаем
Was wir nicht brauchen, brauchen, brauchen
То, что нам не нужно, не нужно, не нужно.
Wer hat gesagt, daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Wer sagt, daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Ich gehe in ein anderes Blau
Я ухожу в другую синеву.
Doch ich glaube nicht mehr
Но я больше не верю,
Ich glaube keinem Händler mehr
Я больше не верю ни одному торговцу.
Das Abendland ist ausgebrannt
Запад выгорел дотла,
Händler hecheln durch das Land
Торговцы снуют по стране,
Und preisen schon die Asche
И нахваливают пепел.
Der Fortschritt ist ein kranker Gaul
Прогресс это больной конь,
Nach außen frisch,
С виду свежий,
Doch innen faul
Но гнилой внутри.
Er liegt uns auf der Tasche
Он лежит у нас на шее.
Wir schlafen fest
Мы крепко спим
Und hoffen noch
И все еще надеемся
Nach all den Kriegen
После всех войн,
Immer noch
Все еще.
Und wir gaffen, gaffen, gaffen
И мы глазеем, глазеем, глазеем
Auf all die Waffen, Waffen, Waffen
На все эти орудия, орудия, орудия.
Ja, der Herr wird es schon schaffen
Да, Бог все устроит,
Na ganz bestimmt wird er es schaffen
Конечно, он все устроит.
Wer hat gesagt daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Wer sagt, daß sowas Leben ist
Кто сказал, что это жизнь?
Ich gehe in ein anderes Blau
Я ухожу в другую синеву.





Writer(s): Klaus Hoffmann


Attention! Feel free to leave feedback.