Klaus Hoffmann - Ihre Hände - translation of the lyrics into Russian

Ihre Hände - Klaus Hoffmanntranslation in Russian




Ihre Hände
Её руки
Ihre Hände
Её руки
Haben mir erzählt
Мне рассказали,
Ich bin für dich da
Что я буду рядом,
Wenn dir der Boden fehlt
Когда у тебя земля уйдёт из-под ног.
Ich werd dich schützen, werd dich tragen
Я буду тебя защищать, буду носить тебя на руках,
Ganz egal ob fern, ob nah
Совсем не важно, далеко или близко,
Ich bin für dich da
Я буду рядом.
Ihre Hände
Твои руки
Haben mir gefehlt
Мне так не хватало.
Ein Mann sagt so was selten
Мужчина редко говорит такое,
Wenn es ihn auch quält
Даже когда ему очень больно.
Ein Mann muss kriegen, siegen
Мужчина должен добиваться, побеждать,
Wagen, jagen
Рисковать, охотиться,
Das ist Prinzen-Pflicht
Это долг принца,
Und große Jungen weinen nicht
А большие мальчики не плачут.
Hast mich gehalten, wenn ich fiel
Ты меня держала, когда я падал,
Warst da, wenn schon nichts war
Была рядом, когда уже ничего не было,
Mein Innerlicht, die Spinne und das Netz
Мой внутренний свет, паутина и паучья сеть.
Ich war Gefangener deiner Hände
Я был пленником твоих рук,
Sie waren Halt und auch Gefahr
Они были опорой и одновременно опасностью.
Ich werd sie rufen bis zuletzt
Я буду звать их до последнего вздоха.
Ihre Hände
Твои руки
Haben mir erzählt
Мне рассказали,
Ich bin für dich da
Что я буду рядом,
Wenn dir der Boden fehlt
Когда у тебя земля уйдёт из-под ног.
Ich werd dich schützen, werd dich tragen
Я буду тебя защищать, буду носить тебя на руках,
Ganz egal ob fern, ob nah
Совсем не важно, далеко или близко,
Ich bin für dich da
Я буду рядом.
Jeder Mann ein Muttermann
Каждый мужчина мамин сын,
Jeder Held ein großes Kind
Каждый герой большой ребенок,
Jede Liebe ein gelogenes Gedicht
Каждая любовь лживый стих.
Hab mich meilenweit verloren
Я потерялся за много миль отсюда,
In einem Rosenmeer versteckt
Скрываясь в море роз,
Die einen stechen und die ändern nicht
Одни колются, а другие не меняются.
Ihre Hände
Твои руки
Haben mir erzählt
Мне рассказали,
Ich bin für dich da
Что я буду рядом,
Wenn dir der Boden fehlt
Когда у тебя земля уйдет из-под ног.
Ich werd dich schützen, werd dich tragen
Я буду тебя защищать, буду носить тебя на руках,
Ganz egal ob fern, ob nah
Совсем не важно, далеко или близко,
Ich bin immer für dich da
Я всегда буду рядом,
Bin immer für dich da
Всегда буду рядом,
Immer für dich da
Всегда буду рядом.





Writer(s): Klaus Hoffmann


Attention! Feel free to leave feedback.