Lyrics and Russian translation Klaus Hoffmann - Mein ist nur der Sonnenschein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein ist nur der Sonnenschein
Мое лишь только солнце светит
Hörst
du,
was
der
Vogel
singt
Слышишь,
как
поет
птица?
Uns
gehört
der
Morgen
Нам
принадлежит
утро,
Weißt
du,
was
der
Abend
bringt
Знаешь,
что
несет
с
собой
вечер?
Sternenklare
Nacht
Звездную
ночь.
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое
лишь
только
солнце
светит,
Was
ich
habe
was
ich
bin
То,
что
имею,
кто
я
есть,
Das
ist
längst
vollbracht
Это
давно
свершилось.
Gib
mir
deine
Hand
Дай
мне
свою
руку,
Komm
zu
mir
an
Land
Подойди
ко
мне
на
берег,
Wir
werden
wie
die
Kinder
sein
Мы
будем
как
дети,
Mit
dir
geh
ich
über
Stock
und
Stein
С
тобой
я
пойду
по
горам
и
лесам.
Mein,
mein,
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое,
мое,
мое
лишь
только
солнце
светит,
Mein,
mein,
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое,
мое,
мое
лишь
только
солнце
светит.
Was
bleibt,
wenn
heut
der
Abend
geht
Что
останется,
когда
наступит
вечер?
Was
bleibt
von
all
den
Sachen
Что
останется
от
всего
этого?
Hab
mich
so
sehr
nach
dir
gesehnt
Я
так
скучал
по
тебе,
Nach
Vogelsang
und
Meer
По
пению
птиц
и
морю.
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое
лишь
только
солнце
светит,
Komm
hinauf
zum
Zauberberg
Поднимись
ко
мне
на
волшебную
гору,
Fliegen
ist
nicht
schwer
Летать
не
так
уж
и
сложно.
Mach
dein
Licht
jetzt
an
Зажги
свой
свет,
Dass
ich
sehen
kann
Чтобы
я
мог
видеть,
Wohin
unsere
Reise
geht
Куда
лежит
наш
путь,
Und
dann
fang
ich
dir
die
Liebe
ein
И
тогда
я
подарю
тебе
свою
любовь.
Mein,
mein,
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое,
мое,
мое
лишь
только
солнце
светит,
Mein,
mein,
Mein
ist
nur
der
Sonnenschein
Мое,
мое,
мое
лишь
только
солнце
светит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.