Klaus Hoffmann - Salambo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Hoffmann - Salambo




Salambo
Саламбо
Ich bin Kellner hier in diesem tollen Schuppen
Я здесь официант, в этом шикарном заведении
Wenn das Licht ausgeht, beginnt 'ne heiße Schau!
Когда гаснет свет, начинается горячее шоу!
Aus der ganzen Welt beziehen wir die Nutten
Со всего мира мы получаем девиц,
Doch die wenigsten davon sind eine Frau!
Но лишь немногие из них настоящие женщины!
Von der Sitte kommen jeden Abend Herren
Из полиции сюда каждый вечер приходят господа,
Falls sich einer von den Gästen mal beschwert
На случай, если кто-то из гостей вдруг пожалуется.
Doch die Prominenz lässt sich davon nicht stören
Но знаменитостей это не смущает
Auch Minister haben hier schon mal verkehrt!
Даже министры здесь бывали!
Alle sind bei uns zu jeder Zeit willkommen
Все у нас всегда желанные гости
Sogar Gruppenreisen werden arrangiert!
Даже групповые туры организуем!
Fühlt sich einer von den Herren leicht benommen
Если кто-то из господ чувствует себя слегка не в своей тарелке,
Wird er sanft in einen Nebenraum geführt!
Его вежливо проводят в отдельную комнату!
Heute Nacht zeigt sich vor all' den feinen Leuten
Сегодня ночью перед всей этой изысканной публикой
Die Moral ganz ungeschminkt, doch völlig nackt
Мораль предстаёт без прикрас, совершенно обнажённой
Auf den Brettern die die geile Welt bedeuten
На подмостках, которые значат для похотливого мира всё,
Zieht sie Gesichter, die man nur zu Hause macht!
Она строит рожи, которые делают только дома!
Die Bühne frei für Sodom und Gomorrha
Сцена свободна для Содома и Гоморры
Graf Porno ist bereit für jeden Ritt!
Граф Порно готов к любому заезду!
Dornmöschen fällt vor Abscheu in's Sexstasia
Спящая красавица от отвращения падает в сексуальный экстаз
Aber alle klatschen wie die Blöden mit!
Но все аплодируют как сумасшедшие!
Und ich kellner hier sie kennen mich ja schon!
А я официант здесь вы меня уже знаете!
Doch um zwölf bin ich die Spitzenattraktion
Но в полночь я главная достопримечательность
Dann heiß' ich Claudia und tanze die Fandango
Тогда меня зовут Клаудия, и я танцую фанданго
Im Salambo!
В Саламбо!
Wo die Liebe auffällt, hinterlässt sie Spuren
Там, где любовь заметна, она оставляет следы,
Denn sie musiziert bestimmt keinen Choral
Ведь она точно не поёт в церковном хоре
Unter all' den schönen Strichern und den Huren
Среди всех этих прекрасных проституток и шлюх
Fühlen Spießer und Studenten sich normal!
Бюргера и студенты чувствуют себя нормально!
Hier gibt's Zwerge und dressiert Pekinesen
Здесь есть карлики и дрессированные пекинесы
Schlanke Tänzer steigen in das Lotterbett!
Стройные танцоры забираются в распутную постель!
Ledermänner, Gummidamen, Fabelwesen
Кожаные мужчины, резиновые женщины, сказочные существа
Doch die schlimmsten davon sind aus dem Parkett!
Но худшие из них из партера!
Legionäre kommen von den fernsten Küsten
Легионеры прибывают с самых дальних берегов,
Um dabei zu sein, bei unserm tollen Fest
Чтобы быть на нашем потрясающем празднике
Manche treiben es sogar mit Polizisten
Некоторые даже развлекаются с полицейскими
Und bezahlen noch dafür, dass man sie lässt!
И ещё платят за то, что им это позволяют!
Ich steh' meistens hinterm Vorhang an der Rampe
Я обычно стою за кулисами у рампы
Und pass' auf, dass alle ächzen, knutschen, schrei'n
И слежу, чтобы все стонали, целовались, кричали
Doch benimmt sich einer wie'ne echte Schlampe
Но если кто-то ведёт себя как настоящая шлюха,
Werd' ich auch privat und hau' ihm eine rein!
Я становлюсь сама собой и даю ему по морде!
Die Königin bei uns ist Josefine
Наша королева Жозефина,
Sie ist so etwas wie die Heil'ge Nacht
Она что-то вроде Святой ночи
Und jeder starrt ergriffen auf die Bühne
И все завороженно смотрят на сцену,
Wenn der Engel seine Kerzennummer macht!
Когда ангел исполняет свой номер со свечами!
Und ich kellner hier sie kennen mich ja schon!
А я официант здесь вы меня уже знаете!
Doch um zwölf bin ich die Spitzenattraktion
Но в полночь я главная достопримечательность
Dann heiß' ich Claudia und tanze die Fandango
Тогда меня зовут Клаудия, и я танцую фанданго
Im Salambo
В Саламбо
Im Salambo!
В Саламбо!





Writer(s): Klaus Hoffmann


Attention! Feel free to leave feedback.