Klaus Hoffmann - Zickenschulzes Hochzeit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klaus Hoffmann - Zickenschulzes Hochzeit




Zickenschulzes Hochzeit
Свадьба Цикеншульце
Kinderchens, seid bloß nicht dumm
Детки, не будьте глупы,
Lauft nicht lange ledig rum
Не ходите долго одни.
Heiraten ist manchmal schön
Жениться это иногда прекрасно,
Ich hab's neulich erst geseh'n
Я сам недавно это видел.
Zickenschulze aus Bernau
Цикеншульце из Бернау
Nahm sich schon die vierte Frau
Взял себе уже четвертую жену.
Und so hab'n wir dann die Nacht
И вот, мы всю ночь
Auf 'ner Hochzeit mitgemacht
На свадьбе гуляли.
Mensch, war es da gemütlich
Боже, как же там было уютно,
Haben wir uns wohlgefühlt
Мы чувствовали себя прекрасно.
Gegessen und getrunken
Ели и пили,
Und auch verrückt gespielt
И дурачились.
Geknutscht mit kleinen Mädchen
Целовались с молоденькими девушками,
Geschwoft mit schönen Frau'n
Танцевали с красивыми женщинами,
Und zwischendurch da hab'n sich
А между делом некоторые
'N mal ein paar auch mal gehau'n
Даже подрались.
Schulzens Tante Lieselott
У тети Лиселотты, тетки Шульце,
Fiel'n die Zähne ins Kompott
Зубы выпали в компот.
Und ihr Mann seinen Fisch
А ее муж ел свою рыбу
Halb im Dusel unterm Tisch
Полусонный, под столом.
Und ich hab mir unentdeckt
А я незаметно
Zwölf Zigarren eingesteckt
Двенадцать сигар прикарманил.
Gerne hätt ich ja noch mehr
С удовольствием взял бы еще,
Bloß die Kiste war nun leer
Но коробка опустела.
Schulzens Schwiegermutter
Свекровь Шульце
Stappte mit Herrn Bock
Отплясывала с господином Боком
Und verlor dabei ihr'n wollnen Unterrock
И потеряла при этом свою шерстяную нижнюю юбку.
Und der Großvater hat wie verrückt gejapst
А дедушка как запыхтел,
Und dabei ist ihm die Hosennaht geplatzt
Так у него шов на штанах лопнул.
Bei der Kaffeetafel dann
За кофейным столом
Fing der Feez erst richtig an
Началось настоящее веселье.
Denn der Klempnermeister Rau
Потому что слесарь Рау
Der war schon gehörig blau
Был уже изрядно пьян.
Er brüllte: "Hoppsassa!"
Он заорал: "Хоп-ля!"
Jetzt tanzen sie "Valenzia"!
Сейчас станцуем "Валенсию"!
Olle, komm, du kannst was lern
Старушка, давай, ты можешь кое-чему научиться,
Ich tanz jetzt mit dir modern
Я сейчас с тобой по-современному станцую.
Nun wollt er links rum tanzen
Он хотел танцевать влево,
Da hat es nicht geklappt
Но не получилось.
Dann wollt er rechts probieren
Потом хотел попробовать вправо,
Da hat er Pech gehabt
Но не повезло.
Ein Blech mit Pflaumenkuchen
Противень со сливовым пирогом,
Schön delikat und frisch
Вкусным и свежим,
Blieb ihm am Gehrock hängen
Зацепился за его сюртук
Und fiel dabei vom Tischchen
И упал со столика.
Im selben Augenblick
В тот же момент
Rutscht der Klempner dann zurück
Слесарь поскользнулся
Übern Pflaumenkuchen aus
На сливовом пироге
Und macht Marmelade draus
И превратил его в джем.
Haut dabei im Angstgefühl
В испуге,
Weil er sich wo halten will
Желая за что-нибудь ухватиться,
Einem Kellner, der da stand
Он выбил из рук официанта,
'N vollen Milchtopf aus der Hand
Полный кувшин молока.
Und die ganze Milch
И все молоко,
Wird da direkt zum Schreien
Прямо до крика,
Floß der Klempnersfrau
Полилось жене слесаря
In'n Busenausschnitt rein
В вырез платья.
Ich fand das dann auch gar nicht mal verkehrt
Я подумал, что это даже неплохо,
Denn die Milch, die wußte, wo sie hingehört, hahahaha haha
Ведь молоко знало, куда ему нужно, ха-ха-ха-ха.
Nach dem Pflaumenkuchenfall
После падения сливового пирога
Gab's 'n anderen Krawall
Случился другой переполох.
Schulze's Schwiegermutter schrie vor Schreck
Свекровь Шульце закричала в ужасе:
Kinder, meine Frau ist weg!
Дети, моя жена пропала!
Und dann suchten alle Mann
И все начали искать,
Und im Garten war sie dann
И нашли ее в саду,
Wo sie heimlich ungeniert
Где она тайком и без стеснения
Mit dem Schwager rumpoussiert!
С шурином ворковала!
Vor Wut nach Zicken-Schulze
В ярости Цикеншульце оторвал
'Ne Latte von dem Zaun
Доску от забора
Und hat damit den Schwager
И отлупил ею шурина
Und auch die Frau verhau'n
И свою жену.
Und binnen zwei Minuten
И через две минуты
Gabs die schönste Keilerei
Началась самая настоящая драка.
Und der Rest denkte sich auch nicht
И остальные тоже подумали:
Das ist hier gleich vorbei
Это еще не конец.
Doch bei deine Helelelelalela
Но при твоем Хелелелелалела
Und nun freu'n sich alle schon aufs nächste Mal
И все уже радуются следующему разу,
Wenn sich Zicken-Schulze, wieder scheiden läßt
Когда Цикеншульце снова разведется.
Ja, Kinderchen's, denn gibt's nochmal so'n schönes Fest
Да, детки, тогда будет еще один такой прекрасный праздник.
La-la-jaa la-la-la
Ла-ла-я ла-ла-ла
Ja-lalalalalalalala
Я-лалалалалалала
Wenn sich Zicken-Schulze, wieder scheiden läßt
Когда Цикеншульце снова разведется,
Kinderchen's, denn gibt's nochmal so'n schönes Fest
Детки, тогда будет еще один такой прекрасный праздник.
(Macht's gut und vielen Dank!)
(Всего хорошего и большое спасибо!)
(Tschau!)
(Пока!)





Writer(s): Freddy Sieg


1 Intro - Die Welt ist schön
2 Text - Anmoderation Romy Haag
3 Text 3
4 Für det bißchen Zärtlichkeit
5 In diesem Augenblick
6 Der Dreck der Straße
7 Text - Kinder, wie die Zeit vergeht und Anmoderation Reinhard Mey
8 Kinder erkennen sich am Gang (with Reinhard Mey)
9 Text 4
10 Bitte geh nicht fort
11 Was Fur Ein Narr War Ich
12 Frei (with Hannes Wader)
13 Das Lied der alten Liebenden (with Herman van Veen & Edith Leerkes)
14 Text - Ich appelliere
15 Als wenn es gar nichts wär
16 Text - Finale
17 Schenk mir diese Nacht (with Reinhard Mey, Herman van Veen & Freunden)
18 Schisslaweng (with allen)
19 Blinde Katharina
20 Salambo
21 Zickenschulzes Hochzeit
22 Adieu Emile
23 Text - Das Glück kennt nur Minuten und Anmoderation Herman van Veen
24 Text 2
25 Mein Hund ist schwul
26 Wegen dir
27 Irgendwann einmal
28 Text - Ich freue mich, Sie zu sehen
29 Die Stadt hat heute dein Gesicht
30 Text 1
31 Bäng Bäng (with Caroline von Brünken)
32 Text - Wir wohnten nach hinten raus
33 Was fang' ich an in dieser Stadt
34 Text - Große Namen 1
35 Ich wollte wie Orpheus singen (with Reinhard Mey)
36 Text - Vorstellung Reinhard Mey und Anmoderation Hannes Wader
37 Weile an dieser Quelle (with Reinhard Mey & Hannes Wader)
38 Schon so lang (with Reinhard Mey & Hannes Wader)
39 Text - Brav und Artig
40 Weil du nicht bist wie alle andern
41 Text - Große Namen 2
42 Brett vorm Kopp
43 Text - Anmoderation Robert Kreis
44 Nein
45 Text - Er hieß Mezzasalma und Vorstellung Lydie Auvray
46 Amsterdam (with Lydie Auvray)
47 Text - Ich suche
48 Der Junge und das Meer (with Caroline von Brünken)
49 Text - Afghana und der Exerzierplatz 1
50 Estaminet
51 Text - Afghana und der Exerzierplatz 2
52 Ich wünscht du wärst hier
53 Stiefel aus spanischem Leder
54 Mein Weg (with Reinhard Mey)
55 Bruder Klaus

Attention! Feel free to leave feedback.