Lyrics and translation Klaxel - No Puedo Sacarte de Mi Mente
No Puedo Sacarte de Mi Mente
Не могу выкинуть тебя из головы
No
se
como
paso
Не
знаю,
как
это
произошло
Pero
tengo
que
aceptar,
que
me
enamoré
Но
я
должен
признать,
что
влюбился
Que
vivo
pensando
en
tus
ojos
y
tu
sonrisa,
girl
Что
живу,
думая
о
твоих
глазах
и
твоей
улыбке,
детка
Y
no
borro
de
mi
mente
ese
día
que
me
hablaste...
И
не
могу
выкинуть
из
головы
тот
день,
когда
ты
заговорила
со
мной...
Como
si
no
fuese
evidente
Как
будто
это
не
было
бы
очевидно
Te
mudaste
pa
mi
subconsciente,
Ты
переехала
в
мое
подсознание,
En
cada
sueño
tu
estas
presente
y
В
каждом
сне
ты
присутствуешь
и
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
pienso
dejárselo
a
la
suerte...
Не
собираюсь
оставлять
все
на
волю
случая...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
Me
tienes
bobo
pensando
en
ti
todos
los
días
Ты
заставила
меня
думать
о
тебе
каждый
день
Escribiéndote
poemas,
hasta
sinfonías
Писать
тебе
стихи,
даже
симфонии
Haciendo
pendejadas
pa'
que
con
migo
tu
te
rías...
Делать
глупости,
чтобы
ты
смеялась
со
мной...
Queriendo
llenar
todos
tus
días
de
alegría.
Желая
наполнить
все
твои
дни
радостью.
Bebe
me
tienes
loco,
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Stalkeandote
en
tu
insta
Шпионя
за
тобой
в
твоем
***
Dando
like
a
todas
tus
fotos
Ставя
лайки
на
все
твои
фотки
Pensando
en
que
tal
seria
un
nosotros,
Думая
о
том,
как
было
бы
здорово
нам
быть
"мы",
Yo
te
quiero
pa
mi
no
te
quiero
pa
otro.
Я
хочу
тебя
только
для
себя,
не
хочу
отдавать
другому.
Es
que
tu
y
yo
seriamos...
Потому
что
мы
с
тобой
были
бы...
Como
Clyde
& Bonnie
Как
Клайд
и
Бонни
Como
Party
& Molly
Как
Пати
и
Молли
Como
los
protagonistas
de
una
West
Side
Story
Как
главные
герои
Вестсайдской
истории
Ya
ni
con
formateo
te
saco
de
mi
ME-MO-RIA
Даже
форматирование
не
выкинет
тебя
из
моей
ПА-МЯ-ТИ
Dime
como
hago
para
no
pensar
en
ti
mas
Скажи,
как
мне
не
думать
о
тебе
больше
O
quédate
conmigo
pa'
toda
la
eternidad,
Gyal.
Или
останься
со
мной
на
всю
вечность,
детка.
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
pienso
dejárselo
a
la
suerte...
Не
собираюсь
оставлять
все
на
волю
случая...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
se
como
paso
Не
знаю,
как
это
произошло
Pero
tengo
que
aceptar,
que
me
enamoré
Но
я
должен
признать,
что
влюбился
Que
vivo
pensando
en
tus
ojos
y
tu
sonrisa,
girl
Что
живу,
думая
о
твоих
глазах
и
твоей
улыбке,
детка
Y
no
borro
de
mi
mente
ese
día
que
me
hablaste...
И
не
могу
выкинуть
из
головы
тот
день,
когда
ты
заговорила
со
мной...
Como
si
no
fuese
evidente
Как
будто
это
не
было
бы
очевидно
Te
mudaste
pa
mi
subconsciente,
Ты
переехала
в
мое
подсознание,
En
cada
sueño
tu
estas
presente
y
В
каждом
сне
ты
присутствуешь
и
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
No
pienso
dejárselo
a
la
suerte...
Не
собираюсь
оставлять
все
на
волю
случая...
No
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaxel
Attention! Feel free to leave feedback.