Lyrics and translation Klaxons - Wildeflowers
Lately,
down
by
the
wildeflowers
В
последнее
время,
там,
у
диких
цветов.
Complementarity
measures
Меры
комплементарности
Echoes
are
ready
and
waiting
Эхо
готово
и
ждет.
Now,
the
flowers
prepare
for
their
cycle
Теперь
цветы
готовятся
к
своему
циклу.
It's
flushing
time
at
the
estuary
Это
время
смыва
в
устье
реки.
Squint
and
the
lines
are
all
smiling
Косоглазие
и
все
линии
улыбаются
Arms
aloft
on
the
hilltop
Руки
вверх
на
вершине
холма
Render
brings
about
the
dusk
Рендер
приносит
с
собой
сумерки
The
winds
are
cold
and
speaking
about
the
wildeflowers
Холодные
ветра
говорят
о
диких
цветах.
Programmed
the
coordinates
Запрограммировал
координаты.
Mirrored
down
there
in
the
dip
Отражается
там,
внизу,
в
провале.
Refraction
triggers
now
a
take
of
wildeflowers
Рефракция
запускает
теперь
дубль
диких
цветов
Lately,
shuffling
over
the
hillside
В
последнее
время
шаркаю
по
склону
холма.
The
forbs
in
the
trees
are
stood
waving
Форбы
на
деревьях
стоят
и
машут.
The
echoes
are
ready
and
waiting
now
Эхо
готово
и
ждет.
Arms
aloft
on
the
hilltop
Руки
вверх
на
вершине
холма
Render
brings
about
the
dusk
Рендер
приносит
с
собой
сумерки
The
winds
are
old
and
talking
about
the
wildeflowers
Ветры
старые
и
говорят
о
диких
цветах.
Programmed
the
coordinates
Запрограммировал
координаты.
Mirrored
way
down
in
the
dip
Отраженный
в
глубине
провала.
Refraction
triggers
now
a
taste
of
wildeflowers
Рефракция
вызывает
вкус
диких
цветов.
Down
where
the
trees
are
still
standing
Вниз,
где
деревья
все
еще
стоят.
Complementarity
measures
Меры
комплементарности
Heathers
are
grey
and
aplenty
Вереск
серый
и
в
изобилии.
Down
by
the
wildeflowers
Вниз,
к
диким
цветам.
The
forbs
in
the
trees
are
dividing
Форбы
на
деревьях
разделяются.
And
keeping
the
coincidence
a
secret
И
держать
совпадение
в
секрете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynolds Jamie Oliver Jack, Righton James Nicholas, Taylor Davies Simon Lee Campbell, Ford James
Attention! Feel free to leave feedback.