Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acredita Só Um Pouco Mais (Playback)
Glaube nur ein bisschen mehr (Playback)
Me
diz
quem
falou
Sag
mir,
wer
hat
gesagt
Que
não
dá
mais
Dass
es
nicht
mehr
geht
Que
a
fonte
secou
Dass
die
Quelle
versiegt
ist
Me
diz
quem
falou
Sag
mir,
wer
hat
gesagt
Que
o
sonho
acabou
Dass
der
Traum
vorbei
ist
Que
há
limites
Dass
es
Grenzen
gibt
Em
suas
promessas
In
seinen
Verheißungen
Tentaram
te
roubar
a
fé
Sie
haben
versucht,
dir
den
Glauben
zu
rauben
Duvidaram
que
você
ia
continuar
de
pé
Sie
zweifelten,
dass
du
stehen
bleiben
würdest
Não
sabem
que
teu
Deus
é
mais
Sie
wissen
nicht,
dass
dein
Gott
größer
ist
É
na
hora
do
impossível
que
ele
faz
Gerade
im
Moment
des
Unmöglichen
handelt
er
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Wenn
Gott
gesprochen
hat,
wird
er
es
erfüllen
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Er
ist
kein
Mensch,
um
zurückzuweichen
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Wenn
er
es
befohlen
hat,
geh
im
Glauben
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Er
weiß
genau,
was
er
tut
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Wenn
Gott
gesprochen
hat,
wird
er
es
erfüllen
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Er
ist
kein
Mensch,
um
zurückzuweichen
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Wenn
er
es
befohlen
hat,
geh
im
Glauben
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Er
weiß
genau,
was
er
tut
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Deixa
o
furacão
passar
Lass
den
Sturm
vorüberziehen
Ele
está
do
seu
lado
Er
ist
an
deiner
Seite
Ele
está
do
seu
lado
Er
ist
an
deiner
Seite
Entrega
e
descansa
Übergib
dich
und
ruhe
Que
o
mais
ele
fará
Denn
das
Weitere
wird
er
tun
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Wenn
Gott
gesprochen
hat,
wird
er
es
erfüllen
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Er
ist
kein
Mensch,
um
zurückzuweichen
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Wenn
er
es
befohlen
hat,
geh
im
Glauben
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Er
weiß
genau,
was
er
tut
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
Deus
falou,
vai
cumprir
Wenn
Gott
gesprochen
hat,
wird
er
es
erfüllen
Não
é
homem
pra
voltar
atrás
Er
ist
kein
Mensch,
um
zurückzuweichen
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Se
ele
mandou,
vai
na
fé
Wenn
er
es
befohlen
hat,
geh
im
Glauben
Ele
sabe
bem
o
que
ele
faz
Er
weiß
genau,
was
er
tut
Acredita
só
um
pouco
mais
Glaube
nur
ein
bisschen
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleber Lucas, Leo Guima, Lucas Arcanjo, Raphaël Lucas, Victor Cupertino
Attention! Feel free to leave feedback.