Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele Nos Amou Primeiro
Er hat uns zuerst geliebt
Havia
um
homem
cego
perto
de
Jericó
Es
war
ein
blinder
Mann
nahe
Jericho
Vivendo
às
margens
da
vida
Lebend
am
Rande
des
Lebens
Ele
andava
só
Er
ging
allein
A
solidão
de
quem
não
tem
Die
Einsamkeit
dessen,
der
nicht
hat
A
esperança
de
um
amanhecer
Die
Hoffnung
auf
einen
neuen
Morgen
A
solidão
de
quem
anda
cercado
de
pessoas
Die
Einsamkeit
dessen,
der
von
Menschen
umgeben
ist
Mas
ninguém
o
vê
Aber
niemand
ihn
sieht
Mas
aquele
homem
viu
a
luz
brilhar
Aber
jener
Mann
sah
das
Licht
leuchten
E
era
bem
mais
forte
que
a
sua
escuridão
Und
es
war
viel
stärker
als
seine
Dunkelheit
E
ele
então
clamou
Und
er
rief
dann
Filho
de
Davi,
tenha
compaixão
de
mim
Sohn
Davids,
habe
Erbarmen
mit
mir
Eu
sou
Bartimeu,
eu
sou
Bartimeu
Ich
bin
Bartimäus,
ich
bin
Bartimäus
Tenha
compaixão
de
mim
Habe
Erbarmen
mit
mir
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Ele
é
o
mesmo
ontem,
hoje
e
para
sempre
Er
ist
derselbe
gestern,
heute
und
für
immer
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Se
você
crê,
tudo
é
possível
ao
que
crê,
sim
Wenn
du
glaubst,
alles
ist
möglich
dem,
der
glaubt,
ja
Os
dias
tão
quentes,
as
noites
tão
frias
Die
Tage
so
heiß,
die
Nächte
so
kalt
Será
que
alguém
se
importaria
Würde
sich
jemand
darum
kümmern
Será
que
alguém
se
importaria
Würde
sich
jemand
darum
kümmern
Por
alguém
que
nunca
viu
Um
jemanden,
der
nie
gesehen
hat
Será
que
alguém
que
nunca
viu
Fühlt
sich
jemand,
der
nie
gesehen
hat
Se
sente
importante
se
alguém
o
vê
wichtig,
wenn
jemand
ihn
sieht
Mas
aquele
homem
viu
a
luz
brilhar
Aber
jener
Mann
sah
das
Licht
leuchten
E
era
bem
mais
forte
que
a
sua
escuridão
Und
es
war
viel
stärker
als
seine
Dunkelheit
E
ele
então
clamou
Und
er
rief
dann
Filho
de
Davi,
tenha
compaixão
de
mim
Sohn
Davids,
habe
Erbarmen
mit
mir
Eu
sou
Bartimeu,
eu
sou
Bartimeu
Ich
bin
Bartimäus,
ich
bin
Bartimäus
Tenha
compaixão
de
mim
Habe
Erbarmen
mit
mir
Oh,
Deus,
oh,
Deus
Oh,
Gott,
oh,
Gott
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Ele
é
o
mesmo
ontem,
hoje
e
para
sempre
Er
ist
derselbe
gestern,
heute
und
für
immer
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Se
você
crê,
tudo
é
possível
ao
que
crê
Wenn
du
glaubst,
alles
ist
möglich
dem,
der
glaubt
Ele
é
o
Deus
que
vê
quando
ninguém
vê
Er
ist
der
Gott,
der
sieht,
wenn
niemand
sieht
Ele
conhece
as
lágrimas
que
rolaram
Er
kennt
die
Tränen,
die
geflossen
sind
E
as
que
ficaram
no
coração
Und
die,
die
im
Herzen
blieben
Ele
faz
do
fraco
um
campeão
Er
macht
aus
dem
Schwachen
einen
Champion
E
eu
estou
seguro
em
suas
mãos
Und
ich
bin
sicher
in
seinen
Händen
Estou
seguro
em
suas
mãos,
sim
Bin
sicher
in
seinen
Händen,
ja
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Ele
é
o
mesmo
ontem,
hoje
e
para
sempre
Er
ist
derselbe
gestern,
heute
und
für
immer
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Se
você
crê,
tudo
é
possível
ao
que
crê
Wenn
du
glaubst,
alles
ist
möglich
dem,
der
glaubt
Ao
que
crê
Dem,
der
glaubt
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Ele
é
o
mesmo
ontem,
hoje
e
para
sempre
Er
ist
derselbe
gestern,
heute
und
für
immer
Amou,
ele
nos
amou
sim,
amou
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja,
geliebt
Ele
nos
amou
primeiro
Er
hat
uns
zuerst
geliebt
Tudo
é
possível
ao
que
crê
Alles
ist
möglich
dem,
der
glaubt
Ao
que
crê
Dem,
der
glaubt
Amou,
ele
nos
amou
sim
Geliebt,
er
hat
uns
geliebt
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleber Lucas Costa
Attention! Feel free to leave feedback.