Kleber Lucas - Ele Nos Amou Primeiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kleber Lucas - Ele Nos Amou Primeiro




Ele Nos Amou Primeiro
Он возлюбил нас первым
Havia um homem cego perto de Jericó
Жил слепой близ Иерихона,
Vivendo às margens da vida
На обочине жизни скитаясь,
Ele andava
Он бродил один,
A solidão de quem não tem
В одиночестве того, у кого нет
A esperança de um amanhecer
Надежды на рассвет,
A solidão de quem anda cercado de pessoas
В одиночестве того, кто окружен людьми,
Mas ninguém o
Но остается невидим.
Mas aquele homem viu a luz brilhar
Но этот человек увидел свет,
E era bem mais forte que a sua escuridão
Который был намного ярче его тьмы,
E ele então clamou
И он воззвал:
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давидов, помилуй меня!
Eu sou Bartimeu, eu sou Bartimeu
Я Вартимей, я Вартимей,
Tenha compaixão de mim
Помилуй меня!
Oh, Deus
О, Боже!
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Ele é o mesmo ontem, hoje e para sempre
Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Se você crê, tudo é possível ao que crê, sim
Если ты веришь, всё возможно верующему, да.
Os dias tão quentes, as noites tão frias
Дни такие жаркие, ночи такие холодные,
Será que alguém se importaria
Заботит ли это кого-нибудь?
Será que alguém se importaria
Заботит ли это кого-нибудь?
Por alguém que nunca viu
О том, кто никогда не видел?
Será que alguém que nunca viu
О том, кто никогда не видел?
Se sente importante se alguém o
Чувствует ли он себя важным, если кто-то его видит?
Mas aquele homem viu a luz brilhar
Но этот человек увидел свет,
E era bem mais forte que a sua escuridão
Который был намного ярче его тьмы,
E ele então clamou
И он воззвал:
Filho de Davi, tenha compaixão de mim
Сын Давидов, помилуй меня!
Eu sou Bartimeu, eu sou Bartimeu
Я Вартимей, я Вартимей,
Tenha compaixão de mim
Помилуй меня!
Oh, Deus, oh, Deus
О, Боже, о, Боже!
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Ele é o mesmo ontem, hoje e para sempre
Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Se você crê, tudo é possível ao que crê
Если ты веришь, всё возможно верующему.
Ele é o Deus que quando ninguém
Он - Бог, который видит, когда никто не видит,
Ele conhece as lágrimas que rolaram
Он знает слёзы, которые пролились,
E as que ficaram no coração
И те, что остались в сердце,
Ele faz do fraco um campeão
Он делает из слабого чемпиона,
E eu estou seguro em suas mãos
И я в безопасности в Его руках,
Estou seguro em suas mãos, sim
Я в безопасности в Его руках, да.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Ele é o mesmo ontem, hoje e para sempre
Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Se você crê, tudo é possível ao que crê
Если ты веришь, всё возможно верующему,
Ao que crê
Верующему.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Ele é o mesmo ontem, hoje e para sempre
Он тот же вчера, сегодня и вовеки,
Para sempre
Вовеки.
Amou, ele nos amou sim, amou
Возлюбил, Он возлюбил нас, да, возлюбил,
Ele nos amou primeiro
Он возлюбил нас первым,
Tudo é possível ao que crê
Всё возможно верующему,
Ao que crê
Верующему.
Amou, ele nos amou sim
Возлюбил, Он возлюбил нас, да.





Writer(s): Kleber Lucas Costa


Attention! Feel free to leave feedback.