Klem Schen - Autre Monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klem Schen - Autre Monde




Arrête de mentir
Перестань лгать.
Arrête de mentir, j′connais les vices
Перестань лгать, я знаю пороки
J'ai vécu plus d′une fois dans tout c'qui rend triste
Я не раз жил во всем, что печалит меня.
Mon coeur est parti, il n'est pas revenu
Мое сердце ушло, оно не вернулось.
J′ai mal à la vie mais j′ai jamais vécu
У меня болит жизнь, но я никогда не жил
Aujourd'hui c′est sécure, j'suis vidé j′ai plus mal
Сегодня это безопасно, я опустошен, мне больнее.
J'ai vécu les humains j′me sens mieux animal
Я жил людьми, я чувствую себя лучше, чем животное
Et crois moi sur parole y a rien qui m'anime
И поверь мне на слово, меня ничто не возбуждает.
Tu vois t'as trop parlé
Видишь, ты слишком много говорил.
T′as regretté le lendemain comme si tout l′monde t'avait fait du mal
Ты пожалел на следующий день, как будто все причинили тебе боль.
T′as pas fait tout c'qui fallait
Ты сделал не все, что нужно.
J′me bat et ça depuis des années
Я сражаюсь и так уже много лет
J'ai perdu d′la monnaie, des années
Я потерял деньги, годы
Ma mère me regarde me voit chialer
Моя мама смотрит на меня, видит, как я Щусь.
J'lui disais qu'j′voulais rien mis à part m′en aller
Я сказал ему, что ничего не хочу, кроме как уйти.
Sentiments m'ont fané, mon regard me fait peur comme si j′étais taré
Мои чувства исчезли, мой взгляд пугает меня, как будто я сумасшедший
J'voulais plus d′argent, encore plus d'argent
Я хотел больше денег, еще больше денег.
J′ai eu plein d'argent mais ça m'a pas sauvé
У меня было много денег, но это меня не спасло
Dépenser, dépenser m′a pas mis des pansements
Трата, трата не наложила на меня повязки.
J′ai dévalé dans l'monde avec des étincelles
Я мчался по миру с искрами.
J′pourrais jamais faire tout c'que les gens font
Я никогда не смогу делать то, что делают люди.
J′ai souris face à eux par des mensonges
Я улыбнулся им в лицо ложью.
Enchanté c'est Clément, c′est moi dans l'fond
Приятно познакомиться, это Клемент, это я в глубине души.
J'ai chanté pas comme eux c′est par passion
Я пел не так, как они, просто из страсти.
J′demande de la tranquillité avec toi j'ai plus d′affinités
Я прошу спокойствия с тобой, у меня больше близости.
Tu m'as trop fait chuter
Ты слишком сильно меня напугал.
De l′alcool qui répare mes plaies
Алкоголь, который залечивает мои раны
J'suis trop bourré j′parle à mes démons
Я слишком пьян, я разговариваю со своими демонами
Ma vie c'est pas un film on est pas au ciné
Моя жизнь-это не фильм, мы не в кино.
Si mon visage est pâle c'est que j′ai trop saigné
Если мое лицо бледное, значит, у меня слишком много крови
J′ai prié pendant des heures la parole scellée
Я часами молился запечатанному слову
J'ai vu mes abonnés complètement soulards
Я видел, что мои подписчики полностью раскрепощены
Désolé pour l′image j'veux changer pour personne
Извините за изображение, которое я хочу изменить ни для кого
Tu m′as pas fais si mal t'façon moi j′me perd seul
Ты не сделал мне так больно, как я, я теряюсь в одиночестве.
J'efface le passé mais le passé me forme
Я стираю прошлое, но прошлое формирует меня
J'ai assez taffé pour donner d′la ce-for
У меня было достаточно сил, чтобы дать немного денег.
J′angoisse jour et la nuit, j'avance seul sous la pluie
Я мучаюсь днем и ночью, я иду один под дождем
Tu m′demandes "est-ce que tu m'aimes" mais ça m′fait bien rire
Ты спрашиваешь меня: "ты меня любишь", но это заставляет меня смеяться
Si tout est noir et blanc c'est qu′c'est dans ma nature
Если все черно-белое, то это в моей природе.
Ah putain, Klem (hey)
Ах, черт возьми, Клем (привет)
Me dis jamais je t'aime si tu pleures dans les bras d′un autre homme
Никогда не говори мне, что я люблю тебя, если ты плачешь в объятиях другого мужчины
Dans un autre monde, j′serais sûrement moins stone
В другом мире я наверняка был бы менее каменным
J'vois des amis qui partent qui m′ont qu'c′était pas d'leur faute
Я вижу друзей, которые уезжают, у которых есть я, что это не их вина
Mais c′est pas ma faute, tu sais j'vois plus rien, j'tremble
Но это не моя вина, ты знаешь, я больше ничего не вижу, я дрожу.
Nan j′vois plus rien, nan han
Нет, я больше ничего не вижу, НАН Хан.
C′est comme si on m'avait tout enlevé, tout enlevé sans rien dire
Как будто у меня забрали все, забрали все, ничего не сказав
Nan j′vois plus rien, nan han
Нет, я больше ничего не вижу, НАН Хан.
C'est comme si on m′avait tout enlevé, tout enlevé sans rien dire
Как будто у меня забрали все, забрали все, ничего не сказав





Writer(s): Clément Chotteau, Isma, Maxime Fleury

Klem Schen - Autre Monde
Album
Autre Monde
date of release
07-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.