Lyrics and translation Kleopatra - Ospou Na Se Vro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ασε
με
χαθηκα
απο
σενα
και
πικραθηκα
Позволь
мне
быть
потерянным
для
тебя
и
горьким
κοιτα
τραγουδι
σου
λεω
μπας
και
με
συνχωρεσεις
послушай,
я
говорю
тебе,
мне
очень
жаль.
νομιζω
κοντα
σου
η
σκεψη
μου
ηταν
σε
ναρθηκα
Я
думаю,
что
рядом
с
тобой
моей
мыслью
было
наложить
на
тебя
шину
για
πες
μου
μεσα
του
ποσα
ονειρα
μπορεις
να
χωρεσεις
скажи
мне,
сколько
снов
ты
можешь
вместить
в
него
ανασα
πηρα
λοιπον
κ
απομακριθηκα
так
что
я
вздохнул
и
отвлекся.
σ′
απατητα
μονοπατια
ειπα
να
περπατησω
по
ложным
путям
я
сказал
идти
πλαι
σου
ενιωθα
λουλουδι
που
μαραθηκα
рядом
с
тобой
я
чувствовал
себя
цветком,
по
которому
шел
δυναμεις
εψαχνα
να
βρω
γ
ανακτησω
κοντα
σου
силы,
которые
я
искал,
чтобы
найти,
чтобы
восстановиться
рядом
с
тобой
εχανα
οσες
μου
απεμεναν
δεν
ηξερα
ποσο
Я
потерял
все,
что
у
меня
осталось,
я
не
знал,
сколько.
σκληρος
ειναι
ο
κοσμος
εκει
εξω
γλεντοκοπαει
суров
этот
мир,
где
устраиваются
вечеринки
επειδει
λιγα
του
εμειναν
παιχνιδια
παιζει
τα
παιχνιδια
поскольку
для
него
осталось
мало
игр,
он
играет
в
эти
игры.
τους
δεν
ηθελα
να
παιξω
ελευθερια
εγινε
ελευθεριοτητα
Я
не
хотел,
чтобы
они
играли
в
Свободу,
ставшую
свободой
και
λογικη
παρπαταει
πανω
σε
σαπια
σανιδια
δεν
εχω
βλεπεις
и
логика
ходит
по
Гнилым
доскам,
которых
у
меня
нет,
понимаешь
αντοχη
στην
ηλιθιοτητα
κι
ολα
τα
τωρινα
θυμιζουνε
αποκαιδια
сопротивление
глупости
и
всему,
что
сегодня
напоминает
осколки
οσο
κι
αν
ηπια
να
μεθυσω
δεν
γινωμουνα
δεν
χωραγα
μες
στον
καμβα
τους
сколько
бы
я
ни
пил,
чтобы
напиться,
я
не
мог
вписаться
в
их
картину.
ηταν
ξενος
για
μενα
ηπια
ακομα
ποιο
πολυ
κ
ομως
χαλιομουνα
он
был
мне
чужим.
Я
все
еще
много
пила,
но
уже
баловалась.
με
αποτελεσμα
να
γινω
τωρα
ξενη
για
σενα
в
результате
чего
я
теперь
становлюсь
для
тебя
чужим
μια
στην
αρχη
και
μια
στο
τελος
κουραγιο
θα
ψαξω
σε
εσενα
να
βρω
один
раз
в
начале
и
один
раз
в
конце,
я
буду
искать
тебя,
чтобы
найти
τον
ανεμο
που
σκιζει
το
βελος
θα
ειμαι
ψυχη
μου
οσπου
να
σε
βρω
ветер,
разрывающий
стрелу,
Я
буду
своей
душой,
пока
не
найду
тебя.
παραπαταω
ακομα
στις
ευθειες
τους
και
κουτουλαω
σαν
τρελη
πανω
Я
все
еще
спотыкаюсь
на
их
прямых,
и
я
шлепаю
как
сумасшедший
στους
τοιχους
ειναι
ανουσιες
σου
λεω
οι
ουσιες
τους
δεν
βρησκω
на
стенах
бессмысленны
Говорю
вам
их
вещества
я
не
нахожу
σημασια
σε
αλλους
στιχους
οσο
και
αν
το
θελα
ποτε
μου
δεν
χαριστηκα
значение
для
других
текстов,
как
бы
сильно
я
этого
ни
хотел,
меня
не
пощадили
δεν
αφεθηκα
σε
χερια
που
δεν
ειχαν
αγαπη
τι
κι
αν
τα
βραδυα
μου
μοναχη
Я
не
был
оставлен
в
руках,
у
которых
не
было
любви,
что,
если
мои
вечера
в
одиночестве
βασανιστηκα
το
προτημουσα
απ
το
να
ζω
μια
αυταπατη
ψεμματα
δεν
θα
πω
Я
мучил
выдающегося,
живя
Иллюзией,
Ложью,
которую
я
не
расскажу
καπια
στιγμη
γελαστηκα
τοσο
που
ο
ηλιος
ειχε
παψει
να
ανατελει
в
какой-то
момент
я
засмеялся
так,
что
солнце
перестало
всходить
λες
και
απο
αλλο
πλευρο
γυναικα
πλαστηκα
γιατι
δεν
χωρεσα
ποτε
μου
σε
αγγελη
как
будто
с
другой
стороны
женщина,
которую
я
притворялся,
потому
что
я
никогда
не
вписывался
в
ангела
τι
κι
αν
τα
λεω
ποτε
δεν
με
καταλαβαν
αλλα
δεν
με
ενοιαξε
τοσο
γτ
ακομα
τα
λεω
что,
если
я
скажу
им,
что
они
никогда
не
понимали
меня,
но
они
не
понимали
меня
так
сильно,
что
я
все
еще
говорю
их
οσο
οι
αλλοι
γεροι
τα
αλλογα
καβαλαγαν
στον
εαυτο
μου
μπρος
καθομουνα
в
то
время
как
другие
старики
ехали
на
мне
передо
мной
να
κλαιω
καλα
που
βρηκα
καταφυγιο
μες
στις
μερες
μας
μοιαζει
με
θαυμα
να
ανασενω
хорошо
плакать
о
том,
что
я
нашел
убежище
в
наши
дни,
- это
как
чудо
дышать
με
καθαρια
ανασα
τα
ιδια
οπλα
μα
αλλιωτικες
οι
σφαιρες
μας
λιγοι
παπαδες
που
τους
κανουνε
τα
ρασα
с
чистым
дыханием
одно
и
то
же
оружие,
но
разные
наши
пули,
несколько
священников,
которые
делают
их
Расой
μια
στην
αρχη
και
μια
στο
τελος
κουραγιο
θα
ψαξω
σε
εσενα
να
βρω
один
раз
в
начале
и
один
раз
в
конце,
я
буду
искать
тебя,
чтобы
найти
τον
ανεμο
που
σκιζει
το
βελος
θα
ειμαι
ψυχη
μου
οσπου
να
σε
βρω
ветер,
разрывающий
стрелу,
Я
буду
своей
душой,
пока
не
найду
тебя.
μια
στην
αρχη
και
μια
στο
τελος
κουραγιο
θα
ψαξω
σε
εσενα
να
βρω
один
раз
в
начале
и
один
раз
в
конце,
я
буду
искать
тебя,
чтобы
найти
τον
ανεμο
που
σκιζει
το
βελος
θα
ειμαι
ψυχη
μου
οσπου
να
σε
βρω
ветер,
разрывающий
стрелу,
Я
буду
своей
душой,
пока
не
найду
тебя.
μια
στην
αρχη
και
μια
στο
τελος
κουραγιο
θα
ψαξω
σε
εσενα
να
βρω
один
раз
в
начале
и
один
раз
в
конце,
я
буду
искать
тебя,
чтобы
найти
τον
ανεμο
που
σκιζει
το
βελος
θα
ειμαι
ψυχη
μου
οσπου
να
σε
βρω
ветер,
разрывающий
стрелу,
Я
буду
своей
душой,
пока
не
найду
тебя.
μια
στην
αρχη
και
μια
στο
τελος
κουραγιο
θα
ψαξω
σε
εσενα
να
βρω
один
раз
в
начале
и
один
раз
в
конце,
я
буду
искать
тебя,
чтобы
найти
τον
ανεμο
που
σκιζει
το
βελος
θα
ειμαι
ψυχη
μου
οσπου
να
σε
βρω
ветер,
разрывающий
стрелу,
Я
буду
своей
душой,
пока
не
найду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): meth
Attention! Feel free to leave feedback.