Klever Jay - Sweet-Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klever Jay - Sweet-Home




Sweet-Home
Милый дом
Say my name... (Clears throat)
Назови моё имя... (Прочищает горло)
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
I go by the name Klever Jay
Меня зовут Клевер Джей
Rhythm thank you for this one
Ритм, спасибо тебе за это
Ai...
Ай...
This one is for my baby, lego ai...
Эта для моей малышки, слушай...
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah... oko ni n fo'so)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да... мой муж задаривает меня подарками)
Mofe s'oko Basira
Хочу замуж за Басира
Dem say she no fine I no bother
Говорят, что она некрасивая, меня это не волнует
My love for her strong like kaka
Моя любовь к ней крепка, как какао
Every competition she murder
В любом соревновании она победительница
Love from January to December
Любовь с января по декабрь
No retreat no surrender
Ни шагу назад, не сдамся
I'm so lucky that I found her
Мне так повезло, что я нашел её
She's every man's heart desire
Она - мечта каждого мужчины
They wanna know, they wanna know
Они хотят знать, они хотят знать
How me and my baby love dey grow
Как растёт наша любовь с моей малышкой
You go born Ibeji for me
Ты родишь мне двойню
I swear na you go carry my baby yea
Клянусь, ты будешь носить моего ребенка, да
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah... oko ni n fo'so)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да... мой муж задаривает меня подарками)
For you I pledge my love uh baby
Тебе я клянусь в своей любви, детка
Come rain come sunshine, na me and you uh
И в дождь, и в солнечный свет, мы с тобой
Iwo ni ma balo, orun isu l'aparo n kusi
Ты сводишь меня с ума, я схожу с ума от одной твоей улыбки
Ey, just wanna be with you my baby
Эй, просто хочу быть с тобой, моя малышка
African lady wey dey make me soji
Африканская леди, которая будоражит меня
The way you dey tingali gali just dey sweet my body ye
То, как ты танцуешь "Тингали гали", пьянит моё тело, да
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, yeah... oko ni n fo'so)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да... мой муж задаривает меня подарками)
O mukulu muke yeah o mukulu muke oh
О, моя дорогая, да, о, моя дорогая
She's the woman that I wanna go o mukulu muke
Она - женщина, с которой я хочу идти, о, моя дорогая
Everything that I have in life I wanna give it to you eh
Всё, что у меня есть в жизни, я хочу отдать тебе, эх
O mukulu muke, o mukulu muke...
О, моя дорогая, о, моя дорогая...
This your love na gengen
Эта твоя любовь - волшебство
My baby don turn me to mumu... Yea yea yea
Моя малышка превратила меня в дурака... Да, да, да
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi, oko ni n fo'so, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, мой муж задаривает меня подарками, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi yeah, oko ni n lo'ta)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да, мой муж заботится обо мне)
Ile awa dun, (oko ni n ponmi yeah... oko ni n fo'so)
В нашем доме уютно (мой муж балует меня, да... мой муж задаривает меня подарками)
Oko ni n fo komu eh
Мой муж обеспечивает меня, эх
Oko ni n fo pata o
Мой муж балует меня
Oko ni dana ounje
Мой муж кормит меня
Oko oko lo n yea yea...
Муж, муж - вот он, да, да...
(Oko ni n ponmi, yeah, oko ni n lo'ta)
(Мой муж балует меня, да, мой муж заботится обо мне)
(Oko ni n ponmi, yeah... oko ni n fo'so)
(Мой муж балует меня, да... мой муж задаривает меня подарками)
Eda e malo romipin, emi tiwa l'ara awon alayo
Люди, не завидуйте, я одна из тех, кто счастлив в любви
Rhythm lose beat yi eh
Ритм, закончи этот бит, эх
Black on street, Ol'oun loni kin korin f'aya mi yea...
Блэк на улице, Олу'ун, спой сегодня для меня, да...
Durex said I see you ehn...
Дюрекс сказал: вижу тебя", э...






Attention! Feel free to leave feedback.