Kllo - Insomnia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kllo - Insomnia




I don't get alone at day
Я не бываю один днем.
Get it on a midnight song
Включи его в полуночную песню
Red light on a bedtime thought
Красный свет на мысли перед сном
Fast like I'm tumbling up
Быстро, как будто я кувыркаюсь.
Got a bullet rushing through my chest
Пуля пронзила мою грудь.
Hit me deeper with the words you've said
Порази меня глубже своими словами.
Know me better than myself, I guess
Наверное, ты знаешь меня лучше, чем я сам.
Highest highs, low lows, extreme, but it goes, overload
Самые высокие взлеты, низкие падения, экстремальные, но это продолжается, перегрузка
Cope with the air pressure
Справляйтесь с давлением воздуха
Take time you need, I'm not angry, I'll let you get up
Потрать время, которое тебе нужно, я не сержусь, я позволю тебе встать.
Even if it's backwards
Даже если все наоборот.
You know the thing about us?
Ты знаешь о нас кое-что?
Yeah, the thing about us?
Да, то, что касается нас?
Would you wanna fly up, be the pilot?
Хочешь взлететь и стать пилотом?
Yeah, we could glide on through (all day)
Да, мы могли бы скользить дальше (весь день).
You know the thing about us? (All day)
Ты знаешь о нас кое-что? (весь день)
Yeah, the thing about us? (All day)
Да, то, что касается нас? (весь день)
Would you wanna fly up and surrender?
Хочешь взлететь и сдаться?
Yeah, we could land it too
Да, мы тоже могли бы приземлиться.
Baby, why? You've had a girl
Детка, почему? - у тебя была девушка.
Heard she's looking at the glass half full
Слышал, она смотрит на стакан, наполовину полный.
"6 a.m. dancefloor", I was told
"Танцпол в 6 утра", - сказали мне.
In the morning, won't feel it at all
Утром я вообще ничего не почувствую.
I'll be wearing my hair down low
Я буду носить низко распущенные волосы.
'Til I vanish on my way below
Пока я не исчезну на своем пути вниз.
I can't move it off if I don't move at all
Я не смогу сдвинуть его с места, если не буду двигаться вообще.
Oh, go slow
О, не спеши.
You know the thing about us?
Ты знаешь о нас кое-что?
Yeah, the thing about us?
Да, то, что касается нас?
Would you wanna fly up, be the pilot?
Хочешь взлететь и стать пилотом?
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы скользить дальше.
You know the thing about us?
Ты знаешь о нас кое-что?
Yeah, the thing about us?
Да, то, что касается нас?
Would you wanna fly up and surrender?
Хочешь взлететь и сдаться?
Yeah, we could land it too
Да, мы тоже могли бы приземлиться.
'Cause I do (I do)
Потому что я люблю (люблю).
If you want this too (if you want this too)
Если ты тоже этого хочешь (если ты тоже этого хочешь).
I do (I do)
Я делаю это делаю).
If you want this too (I do)
Если ты тоже этого хочешь хочу).
I do (I do)
Я делаю это делаю).
If you want this too (if you want this too)
Если ты тоже этого хочешь (если ты тоже этого хочешь).
I do (I do)
Я делаю это делаю).
If you want
Если ты хочешь
When you think about us
Когда ты думаешь о нас ...
I'll come
Я приду.
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы скользить дальше.
Yeah, you were all mine
Да, ты была вся моя.
I'd like to see it through one day (yeah, that thing about us?)
Я хотел бы довести это дело до конца однажды (да, эта штука о нас?)
Yeah, we could glide on through
Да, мы могли бы скользить дальше.





Writer(s): Simon Yoke Leng Lam, Chloe Kaul


Attention! Feel free to leave feedback.