Klopfenpop - Don't Call Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klopfenpop - Don't Call Me




Don't Call Me
Не звони мне
Don't try to call me, don't leave a message
Даже не пытайся звонить, не оставляй сообщения
It's three in the morning and you're drunk dialing questions
Три часа ночи, ты снова пьяная названиваешь с расспросами
Banging on the ear drums, guess who's listening to you get
Барабанишь по барабанным перепонкам, угадай, кто слушает твою
Through another jabber-jaw session
Очередную болтовню без остановки
I hit the pillow kind of high feeling mellow
Я падаю на подушку немного под кайфом, расслабленный
Worked all day body obviously Jell-o, but
Весь день работал, тело, очевидно, как желе, но
Hello, can't even roll into the REM state
Привет, даже не могу погрузиться в фазу быстрого сна
Cell phone resonate, you need a friend to ventilate
Телефон вибрирует, тебе нужен друг, чтобы выговориться
Fuck, can't it wait? I just got comfortable
Блин, подождать никак? Я только устроился поудобнее
Just got the pillows how I like it and it's wonderful
Только что взбил подушки как надо, и это прекрасно
I lied, there's only one obstacle
Я соврал, есть только одно препятствие
To make it all justified in my eyes accountable, so
Чтобы всё это выглядело оправданным в моих глазах, так что
You call me in the daytime
Звони мне днём
I'll laugh and nod and smile and shake my head
Я буду смеяться, кивать, улыбаться и качать головой
But don't call me at three in the morning
Но не звони мне в три часа ночи
Unless you're dealing with the living dead, I said
Если только ты не имеешь дело с живыми мертвецами, я сказал
Don't call unless it's zombies
Не звони, если это не зомби
Don't wake me up unless it's finally true
Не буди меня, если только это не случилось на самом деле
You want to talk about your boyfriend and his friends, that's cool
Ты хочешь поговорить о своём парне и его друзьях, это круто
If they're not scratching at your door, then save it for the afternoon
Если они не скребутся в твою дверь, то прибереги это до полудня
I want to hear you say you need me around
Я хочу услышать, как ты говоришь, что я тебе нужен рядом
I want to hear the chainsaws in the background
Я хочу услышать рёв бензопил на заднем плане
I want to hear you saying that the dead are alive,
Я хочу услышать, как ты говоришь, что мертвые живы
You need me to survive, I'll come along for the ride
Тебе нужно, чтобы я тебя спас, я составлю тебе компанию
Really, it better be a full on invasion,
Серьёзно, это должно быть полномасштабное вторжение
Damn cute's not a valid open invitation to
"Ты такой милый" - не является уважительной причиной для
Anytime minutes to moan, bitch, and cuss
Ночных звонков, чтобы ныть, жаловаться и ругаться
I need dead tissue and guts, infected cuts
Мне нужны мертвые ткани и кишки, инфицированные порезы
It's not much, but I do have my reasons
Это немного, но у меня есть свои причины
Been pretty damn busy all evening
Весь вечер был чертовски занят
I'm not talking feelings, I'm gonna lay low
Я не говорю о чувствах, я собираюсь залечь на дно
Unless skin's peeling off like it's Play-Doh
Если только кожа не слезет, как пластилин
You call me in the daytime
Звони мне днём
I'll laugh and nod and smile and shake my head
Я буду смеяться, кивать, улыбаться и качать головой
But don't call me at three in the morning
Но не звони мне в три часа ночи
Unless you're dealing with the living dead, I said
Если только ты не имеешь дело с живыми мертвецами, я сказал
Don't call unless it's zombies
Не звони, если это не зомби
Don't wake me up unless it's finally true
Не буди меня, если только это не случилось на самом деле
You want to talk about your girlfriend and her friends, that's cool
Ты хочешь поговорить о своей девушке и её друзьях, это круто
If they're not scratching at your door, then save it for the afternoon
Если они не скребутся в твою дверь, то прибереги это до полудня
Don't call late unless a blatant case of brain rot
Не звони поздно, если только твой мозг не начал гнить
Makes your dad grab your mom and bite until her veins pop
И твой папа не схватил твою маму и не кусает её, пока у неё не лопнут вены
And don't call at a quarter to four unless
И не звони без пятнадцати четыре, если только
Tie dye gore stains are dripping down your tank top
Кровь от зомби не капает с твоей майки
Over lunch, we can talk about the issues,
За обедом мы можем поговорить о проблемах,
Who you hate date and table waiting in your new shoes
О том, с кем ты ненавидишь встречаться, и об обслуживании в ресторане в твоих новых туфлях
Rent due, plus science and the news, no
Арендная плата, плюс наука и новости, нет
Voodoo, swine flu, radiated toxic goop,
Вуду, свиной грипп, радиоактивная токсичная слизь
Instead I'm up and it's the same old nonsense
Вместо этого я не сплю, и это та же старая ерунда
Same old content, same old problems
Тот же старый контент, те же старые проблемы
Think twice if you're dialing my phone
Подумай дважды, прежде чем звонить мне
If you can't see a zombie, then leave me the fuck alone
Если ты не видишь зомби, то оставь меня в покое
You call me in the daytime
Звони мне днём
I'll laugh and nod and smile and shake my head
Я буду смеяться, кивать, улыбаться и качать головой
But don't call me at three in the morning
Но не звони мне в три часа ночи
Unless you're dealing with the living dead, I said
Если только ты не имеешь дело с живыми мертвецами, я сказал
Don't call unless it's zombies
Не звони, если это не зомби
Don't wake me up unless it's finally true
Не буди меня, если только это не случилось на самом деле
You want to talk about your boyfriend and girlfriends, that's cool
Ты хочешь поговорить о своих парне и девушках, это круто
If they're not scratching at your door, then save it for the afternoon
Если они не скребутся в твою дверь, то прибереги это до полудня





Writer(s): Navid Azeez


Attention! Feel free to leave feedback.