Klopfenpop - Hell Outta Dodge (feat. Beefy) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klopfenpop - Hell Outta Dodge (feat. Beefy) [Live]




Hell Outta Dodge (feat. Beefy) [Live]
Валить из города (feat. Бугай) [Live]
Yo, my name is Beefy
Йоу, меня зовут Бугай,
Hola
Hola,
Welcome to the wild Northwest
Добро пожаловать на дикий Северо-Запад,
Kill a sasquatch and a cougar in the mountains make a bulletproof vest
Убей снежного человека и пуму в горах, сделай бронежилет.
And saying, "Howdy, how you doing?" Yeah you see me around
Говорю: "Здарова, как дела?" Да, ты видишь меня повсюду,
On every single wanted poster plastered all over town
На каждом розыске, расклеенном по всему городу.
Misunderstandings they can happen with the best of intentions
Недопонимания случаются даже с самыми лучшими намерениями.
Don't wanna rob you, I need a couple bucks for my best friends
Не хочу тебя грабить, мне нужно пару баксов для моих лучших друзей.
They got expensive habits -Don't you look at my face!
У них дорогие привычки. Не смотри мне в лицо!
If any of you move a muscle, I'll blow up this whole bank!
Если кто-нибудь из вас пошевелится, я взорву весь этот банк!
I hit the trail and the nights were cold, days were longer by the second
Я отправился в путь, ночи были холодными, дни становились длиннее с каждой секундой.
Right when I knew where I was going, they went and changed directions
Как только я понял, куда иду, они взяли и сменили направление.
Swear my heat can take a half a dozen with me
Клянусь, моя пушка может уложить с собой полдюжины.
Cause if I feel I've been beaten I don't want nobody else to see me
Потому что, если я чувствую себя побитым, я не хочу, чтобы меня кто-то видел.
I'm a monolith, a scourge on the scene
Я - монолит, бич на сцене,
Committing acts of violence the microphone's never seen
Совершаю акты насилия, которых микрофон никогда не видел.
And likely never will again. The rough and rowdy gentleman
И, скорее всего, никогда не увидит. Грубый и шумный джентльмен,
A king out in this desert while you city slickers play pretend
Король в этой пустыне, пока вы, городские пижоны, играете понарошку.
They walked with the sun
Они шли с солнцем
Through the lawless frontier
Сквозь беззаконную границу
And slept with the moon
И спали с луной
Both honest men and criminals
И честные люди, и преступники
The first man they look for
Первый, кого они ищут
And the last they want to meet
И последний, с кем хотят встретиться
They walked with the sun
Они шли с солнцем
Through the lawless frontier
Сквозь беззаконную границу
And slept with the moon
И спали с луной
Both honest men and criminals
И честные люди, и преступники
Their footprints covered the land
Их следы покрывали землю
I'm that man
Я - тот самый
Ain't seen the city in a few long months
Не видел города уже несколько долгих месяцев.
I like it gritty, but it's pretty hard to move on once
Мне нравится, как здесь все сурово, но довольно трудно двигаться дальше, когда
You got a family to feed and a brand to achieve
У тебя есть семья, которую нужно кормить, и репутация, которую нужно зарабатывать.
It's a sham, we do the manly duty, can we succeed?
Это обман, мы делаем мужскую работу, сможем ли мы добиться успеха?
Sometimes at night I catch a glimpse on the horizon behind me
Иногда по ночам я ловлю проблеск на горизонте позади себя.
An emerald reflection in the sky trying to find me
Изумрудное отражение в небе, пытающееся найти меня.
A lot of yellow bricks between this town and home
Много желтых кирпичей между этим городом и домом.
A lot of miles missed, since I found shalom
Много миль пропущено с тех пор, как я обрел шалом.
I used to roam those roads, nowadays don't go so close
Раньше я бродил по этим дорогам, теперь не подхожу так близко.
Kicking it in solo mode, thinking how I won't go pro
Иду в одиночку, думая о том, что не стану профессионалом.
Only you don't know though, lingering ghosts don't last
Только ты не знаешь, что затянувшиеся призраки не вечны.
And it's hard to turn around when headwinds blow so fast
И трудно развернуться, когда встречный ветер дует так сильно.
Bartenders, they be my closest confidants
Бармены - мои самые близкие доверенные лица.
I think they're intrigued by my corrosive nonchalance
Думаю, их интригует мое едкое безразличие.
The verbosest entourage, it's a solo affair
Говорливая свита - это одинокое дело.
But sometimes I get to thinking they don't know that I'm there
Но иногда я ловлю себя на мысли, что они не знают о моем присутствии.
They walked with the sun
Они шли с солнцем
Through the lawless frontier
Сквозь беззаконную границу
And slept with the moon
И спали с луной
Both honest men and criminals
И честные люди, и преступники
The first man they look for
Первый, кого они ищут
And the last they want to meet
И последний, с кем хотят встретиться
They walked with the sun
Они шли с солнцем
Through the lawless frontier
Сквозь беззаконную границу
And slept with the moon
И спали с луной
Both honest men and criminals
И честные люди, и преступники
Their footprints covered the land
Их следы покрывали землю
I'm that man
Я - тот самый





Writer(s): Keith Moore


Attention! Feel free to leave feedback.