Klô Pelgag - La neige tombe sans se faire mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Klô Pelgag - La neige tombe sans se faire mal




La neige tombe sans se faire mal
Падает снег, не чувствуя боли
Ris quand c'est drôle
Смейся, когда смешно,
Et puis pleure quand ce l'est moins
И плачь, когда грустно.
Dors quand tu es fatiguée
Спи, когда устал.
Marche pour aller plus loin
Иди, чтобы идти дальше,
Et puis cours pour arriver
И беги, чтобы добраться.
Arrête-toi quand tu es fatiguée
Остановись, когда устанешь.
C'est la neige qui tombe sans se faire mal
Это снег падает, не чувствуя боли,
Et toi tu tombes à en surprendre les étoiles
А ты падаешь, удивляя звезды.
C'est le temps que tu amènes avec toi quand tu gèles
Это время, которое ты приносишь с собой, когда замерзаешь,
Et que ton âme part en voyage
И твоя душа отправляется в путешествие.
Et puis les questions se posent sur le toit
И вопросы возникают на крыше,
Personne n'y répond, personne n'y répond
Никто не отвечает, никто не отвечает.
Et puis les questions se posent sur le toit
И вопросы возникают на крыше,
Personne n'y répond, personne n'y répond
Никто не отвечает, никто не отвечает.
Moi, j'aimerais t'écouter
Мне бы хотелось тебя слушать,
J'aimerais te croire quand tu me dis que tu vas bien
Хотелось бы верить, когда ты говоришь, что у тебя все хорошо.
Mais je te vois quand tu fermes les yeux
Но я вижу тебя, когда ты закрываешь глаза,
Tu as peur du noir, mais c'est plus fort que toi
Ты боишься темноты, но это сильнее тебя.
Tes veines ruissellent de douleur
Твои вены струятся болью,
Et tes yeux sondent la noirceur
И твои глаза зондируют тьму.
Je te vois marcher dans les airs
Я вижу, как ты идёшь по воздуху,
Tu as froid comme ton hiver
Тебе холодно, как твоей зимой.
Et tes pas qui s'entremêlent
И твои шаги путаются,
Et ta voix que l'on perd
И твой голос теряется.
Et puis les questions qui se posent sur le toit
И вопросы, которые возникают на крыше,
Personne n'y répond, personne n'y répond
Никто не отвечает, никто не отвечает.
Et puis les questions qui se posent sur le toit
И вопросы, которые возникают на крыше,
Personne n'y répond, personne n'y répond
Никто не отвечает, никто не отвечает.





Writer(s): Chloe Pelletier Gagnon


Attention! Feel free to leave feedback.