Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Past Average
Überdurchschnittlich
Drivin'
up
to
greatness
Fahren
hoch
zur
Größe
Yea
we
passed
average
(yea
we
pass
average)
Ja,
wir
sind
überdurchschnittlich
(ja,
wir
sind
überdurchschnittlich)
Sicker
when
we
dish
it
off
Kranker,
wenn
wir
es
abgeben
We
passed
Magic
(yea
we
so
sick)
Wir
haben
Magic
überholt
(ja,
wir
sind
so
krank)
Being
a
broke
nigga
is
a
bad
habit
(broke
boys)
Ein
pleitegeier
Kerl
zu
sein,
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
(pleite
Jungs)
We
been
workin'
now
it's
payin'
off
we
live
lavish
(yea)
Wir
haben
gearbeitet,
jetzt
zahlt
es
sich
aus,
wir
leben
luxuriös
(ja)
Drivin'
up
to
greatness
Fahren
hoch
zur
Größe
Yea
we
passed
average
(yea
we
pass
average)
Ja,
wir
sind
überdurchschnittlich
(ja,
wir
sind
überdurchschnittlich)
Sicker
when
we
dish
it
off
Kranker,
wenn
wir
es
abgeben
We
passed
Magic
(yea
we
so
sick)
Wir
haben
Magic
überholt
(ja,
wir
sind
so
krank)
Being
a
broke
nigga
is
a
bad
habit
(broke
boys)
Ein
pleitegeier
Kerl
zu
sein,
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
(pleite
Jungs)
We
been
workin'
now
it's
payin'
off
we
live
lavish
(yea)
Wir
haben
gearbeitet,
jetzt
zahlt
es
sich
aus,
wir
leben
luxuriös
(ja)
Uh,
we
word
flippin'
bird
flippin'
Uh,
wir
wortspielen,
Vogel
werfen
CBD
we
po'
up,
grab
da
scissors
we
herb
clippin'
CBD,
wir
gießen
auf,
nimm
die
Schere,
wir
Kräuter
schneiden
Now
my
herb
different,
clean
ya
ears
if
ya
heard
different
Jetzt
ist
mein
Kraut
anders,
reinige
deine
Ohren,
wenn
du
etwas
anderes
gehört
hast
I
observe
different,
hieroglyphic
I'm
verb
flippin'
Ich
beobachte
anders,
hieroglyphisch,
ich
wortspiele
Heavy
word
smithin'
pull
up
in
trucks
I'm
curb
splittin'
Schwerer
Wortschmied,
fahre
in
Trucks
vor,
ich
Bordstein
spalte
Now
I
earn
different,
clip
in
da
ash
I
burn
different
Jetzt
verdiene
ich
anders,
Asche
in
den
Clip,
ich
brenne
anders
Incredible
Hulk
Hypnotic
and
Hennessy
slur
different
Unglaublicher
Hulk,
Hypnotic
und
Hennessy,
ich
lalle
anders
When
I
crash
back
to
earth,
boom
da
earth
splittin'
Wenn
ich
auf
die
Erde
zurückstürze,
Bumm,
die
Erde
spaltet
sich
I'm
Usain
Bolt
in
dis
bitch
so
fuck
a
scrimmage
Ich
bin
Usain
Bolt
in
dieser
Sache,
also
scheiß
auf
ein
Trainingsspiel
All
I
do
is
master
da
P's
we
never
learned
limits
Alles,
was
ich
tue,
ist,
die
Ps
zu
meistern,
wir
haben
nie
Grenzen
gelernt
Undertaker
walk
in
dis
bitch
we
urn
liftin'
Undertaker-Gang
in
dieser
Sache,
wir
Urnen
heben
I'm
Buff
Bagwell
to
these
ho's
yo'
girl
slippin'
Ich
bin
Buff
Bagwell
für
diese
Schlampen,
dein
Mädchen
rutscht
aus
Drivin'
up
to
greatness
Fahren
hoch
zur
Größe
Yea
we
passed
average
(yea
we
pass
average)
Ja,
wir
sind
überdurchschnittlich
(ja,
wir
sind
überdurchschnittlich)
Sicker
when
we
dish
it
off
Kranker,
wenn
wir
es
abgeben
We
passed
Magic
(yea
we
so
sick)
Wir
haben
Magic
überholt
(ja,
wir
sind
so
krank)
Being
a
broke
nigga
is
a
bad
habit
(broke
boys)
Ein
pleitegeier
Kerl
zu
sein,
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
(pleite
Jungs)
We
been
workin'
now
it's
payin'
off
we
live
lavish
(yea)
Wir
haben
gearbeitet,
jetzt
zahlt
es
sich
aus,
wir
leben
luxuriös
(ja)
Drivin'
up
to
greatness
Fahren
hoch
zur
Größe
Yea
we
passed
average
(yea
we
pass
average)
Ja,
wir
sind
überdurchschnittlich
(ja,
wir
sind
überdurchschnittlich)
Sicker
when
we
dish
it
off
Kranker,
wenn
wir
es
abgeben
We
passed
Magic
(yea
we
so
sick)
Wir
haben
Magic
überholt
(ja,
wir
sind
so
krank)
Being
a
broke
nigga
is
a
bad
habit
(broke
boys)
Ein
pleitegeier
Kerl
zu
sein,
ist
eine
schlechte
Angewohnheit
(pleite
Jungs)
We
been
workin'
now
it's
payin'
off
we
live
lavish
(yea)
Wir
haben
gearbeitet,
jetzt
zahlt
es
sich
aus,
wir
leben
luxuriös
(ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.