KnG FsT - Sick You Left - translation of the lyrics into German

Sick You Left - KnG FsTtranslation in German




Sick You Left
Krank, dass du gegangen bist
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
Why would you leave, why won't you stay
Warum würdest du gehen, warum bleibst du nicht?
I held you up, always behaved
Ich habe dich immer unterstützt, mich immer benommen
Wouldn't hold me down, wouldn't hold me up
Du würdest mich nicht runterziehen, würdest mich nicht stützen
But I'm still gone stay, so why would you go
Aber ich werde trotzdem bleiben, also warum würdest du gehen?
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
Yea, I see you leavin' girl well pardon me
Ja, ich sehe dich gehen, Mädchen, entschuldige bitte
If you was to go you would go wit a part of me
Wenn du gehen würdest, würdest du mit einem Teil von mir gehen
It never get a chance to ring when you callin' me
Es hat nie eine Chance zu klingeln, wenn du mich anrufst
I'm burnin' up wit them questions it's to the third degree
Ich verbrenne innerlich vor Fragen, es ist wie im dritten Grad
Steamin' you hot headed so I feel da fumes
Du dampfst, bist hitzköpfig, so dass ich die Dämpfe spüre
And I'm big headed enough to fill da room
Und ich bin dickköpfig genug, um den Raum zu füllen
Jump the broom I thought for certain you had a groom
Über den Besen springen, ich dachte sicher, du hättest einen Bräutigam
Lack of communication you set yourself for doom
Mangelnde Kommunikation, du hast dich selbst zum Verhängnis verurteilt
Like rams bumpin' heads how we coincide
Wie Widder, die mit den Köpfen zusammenstoßen, so treffen wir aufeinander
Maybe cus it's so velvet when I go inside
Vielleicht, weil es so samtig ist, wenn ich hineingehe
Gotta picture you and him that is suicide, so sick
Ich habe ein Bild von dir und ihm, das ist Selbstmord, so krank
Why would you leave, why won't you stay
Warum würdest du gehen, warum bleibst du nicht?
I held you up, always behaved
Ich habe dich immer unterstützt, mich immer benommen
Wouldn't hold me down, wouldn't hold me up
Du würdest mich nicht runterziehen, würdest mich nicht stützen
But I'm still gone stay, so why would you go
Aber ich werde trotzdem bleiben, also warum würdest du gehen?
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
Boom, blowin' me up "like where you at?"
Boom, du bombardierst mich, "wo bist du?"
I'm where I am I'm road trippin' across da map
Ich bin, wo ich bin, ich bin auf einem Roadtrip quer durch die Karte
Pokin' and proddin' I'm real aint no holdin' back
Stochere und stupse, ich bin echt, ich halte nichts zurück
She said "I wish you loved me the way you love yo raps"
Sie sagte: "Ich wünschte, du würdest mich so lieben, wie du deine Raps liebst"
(Dam) you actin' funny I can notice dat
(Verdammt) Du benimmst dich komisch, das merke ich
All my points is on da money like I'm holdin' racks
Alle meine Punkte sind auf dem Geld, als ob ich Bündel halten würde
I held you up you held me back wheres the love in dat
Ich habe dich unterstützt, du hast mich zurückgehalten, wo ist da die Liebe?
I bubbled up you gettin' mad where's the loving at
Ich bin aufgeblüht, du wirst wütend, wo ist die Liebe?
You'd rather bark away, I'd rather talk it out
Du würdest lieber wegbellen, ich würde es lieber ausreden
You'd rather walk away, now you walkn' out
Du würdest lieber weggehen, jetzt gehst du raus
She said the opposite of them famous three words
Sie sagte das Gegenteil von diesen berühmten drei Worten
As she marched out
Als sie hinausmarschierte
Why would you leave, why won't you stay
Warum würdest du gehen, warum bleibst du nicht?
I held you up, always behaved
Ich habe dich immer unterstützt, mich immer benommen
Wouldn't hold me down, wouldn't hold me up
Du würdest mich nicht runterziehen, würdest mich nicht stützen
But I'm still gone stay, so why would you go
Aber ich werde trotzdem bleiben, also warum würdest du gehen?
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg





Writer(s): Brent Martae Burkett, Kng Fst


Attention! Feel free to leave feedback.