Knee Deep - Knee Deep - translation of the lyrics into German

Knee Deep - Knee Deeptranslation in German




Knee Deep
Knietief
Gonna put the world away for a minute
Werde die Welt für eine Minute ausblenden
Pretend I don't live in it
So tun, als ob ich nicht in ihr leben würde
Sunshine gonna wash my blues away
Sonnenschein wird meine Sorgen wegwaschen
Had sweet love but I lost it
Hatte süße Liebe, aber ich habe sie verloren
She got too close so I fought her
Sie kam mir zu nahe, also habe ich sie bekämpft
Now I'm lost in the world trying to find me a better way
Jetzt bin ich in der Welt verloren und versuche, einen besseren Weg für mich zu finden
Wishing I was knee deep in the water somewhere
Wünschte, ich wäre knietief im Wasser irgendwo
Got the blue sky breeze and it don't seem fair
Habe die blaue Himmel Brise und es scheint nicht fair
Only worry in the world is the tide gonna reach my chair
Die einzige Sorge in der Welt ist, ob die Flut meinen Stuhl erreicht
Sunrise there's a fire in the sky
Sonnenaufgang, da ist ein Feuer am Himmel
Never been so happy
War noch nie so glücklich
Never felt so high
Habe mich noch nie so high gefühlt
And I think I might have found me my own kind of paradise
Und ich denke, ich habe vielleicht meine eigene Art von Paradies gefunden
Wrote a note said "Be back in a minute"
Schrieb eine Notiz, sagte: "Bin in einer Minute zurück"
Bought a boat and I sailed off in it
Habe ein Boot gekauft und bin damit davongesegelt
Don't think anybody's gonna miss me anyway
Glaube nicht, dass mich irgendjemand vermissen wird
Mind on a permanent vacation
Mein Geist ist in einem Dauerurlaub
The ocean is my only medication
Der Ozean ist meine einzige Medizin
Wishing my condition ain't ever gonna go away
Ich wünschte, mein Zustand würde niemals verschwinden
Cause now I'm knee deep in the water somewhere
Denn jetzt bin ich knietief im Wasser irgendwo
Got the blue sky breeze blowing wind through my hair
Habe die blaue Himmel Brise, die mir den Wind durchs Haar weht
Only worry in the world is the tide gonna reach my chair
Die einzige Sorge in der Welt ist, ob die Flut meinen Stuhl erreicht
Sunrise there's a fire in the sky
Sonnenaufgang, da ist ein Feuer am Himmel
Never been so happy
War noch nie so glücklich
Never felt so high
Habe mich noch nie so high gefühlt
And I think I might have found me my own kind of paradise
Und ich denke, ich habe vielleicht meine eigene Art von Paradies gefunden
This champagne shore washing over me
Diese Champagnerküste, die mich überspült
It's a sweet sweet life living by the salty sea
Es ist ein süßes, süßes Leben, am salzigen Meer zu leben
One day you could be as lost as me
Eines Tages könntest du so verloren sein wie ich
Change your geography
Ändere deine Geographie
Maybe you might be
Vielleicht könntest du
Knee deep in the water somewhere
Knietief im Wasser irgendwo sein
Got the blue sky breeze blowing wind through my hair
Habe die blaue Himmelsbrise, die Wind durch meine Haare weht
Only worry in the world is the tide gonna reach my chair
Die einzige Sorge in der Welt ist, ob die Flut meinen Stuhl erreicht
Sunrise there's a fire in the sky
Sonnenaufgang, da ist ein Feuer am Himmel
Never been so happy
War noch nie so glücklich
Never felt so high
Habe mich noch nie so high gefühlt
And I think I might have found me my own kind of paradise
Und ich denke, ich habe vielleicht meine eigene Art von Paradies gefunden
Come on in the water's nice
Komm rein, das Wasser ist schön
Find yourself a little slice
Finde dir ein kleines Stück
Grab a backpack of lies
Schnapp dir einen Rucksack voller Lügen mein Schatz.
You never know until you try
Du weißt es nie, bis du es versuchst
When you lose yourself
Wenn du dich verlierst
You find the key to paradise
Findest du den Schlüssel zum Paradies





Writer(s): Johansen, Gorham


Attention! Feel free to leave feedback.