Lyrics and translation Knightly - Never Get Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Get Mad
Никогда Не Злюсь
You
get
a
little
more
busy
Ты
становишься
всё
более
занятым,
I
get
a
little
more
sad
Мне
становится
всё
грустнее.
Time
gets
a
little
bit
tipsy
Время
становится
немного
хмельным,
Somedays
we'll
never
get
back
Некоторые
дни
нам
уже
не
вернуть.
Nights
get
a
little
bit
louder
Ночи
становятся
всё
громче,
And
I
know
you
don't
even
bother
И
я
знаю,
тебя
это
даже
не
беспокоит,
When
neighbors
are
calling
and
calling
Когда
соседи
звонят
и
звонят,
Cause
they
heard
it
all
Потому
что
они
всё
слышали.
I
wanna
believe
that
you
even
care
Я
хочу
верить,
что
тебе
хоть
немного
не
всё
равно,
And
you
owe
it
to
me
to
be
fair
И
ты
должен
быть
честен
со
мной.
Why
do
I
even
stay
in
this
empty
place
Зачем
я
вообще
остаюсь
в
этом
пустом
месте?
Maybe
I
should
just
go
and
leave
you
here
Может
быть,
мне
просто
уйти
и
оставить
тебя
здесь?
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
And
I'm
never
like
that
but
I
get
like
that
with
you
И
я
никогда
не
бываю
такой,
но
с
тобой
я
становлюсь
такой.
And
I
never
get
lost
but
I
get
so
lost
in
you
И
я
никогда
не
теряюсь,
но
я
так
теряюсь
в
тебе.
I
never
get
mad
Я
никогда
не
злюсь,
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
I
get
a
little
more
tied
Я
всё
больше
привязываюсь,
You
get
a
little
more
gone
Ты
всё
больше
отдаляешься,
When
you
gotta
get
attention
Когда
тебе
нужно
внимание
From
someone
I
don't
know
От
кого-то,
кого
я
не
знаю.
Nights
get
a
little
bit
colder
Ночи
становятся
всё
холоднее,
And
maybe
I'm
making
a
scene
И,
возможно,
я
устраиваю
сцену,
But
you
get
a
little
impatient
Но
ты
становишься
немного
нетерпеливым,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
I
wanna
believe
that
you
even
care
Я
хочу
верить,
что
тебе
хоть
немного
не
всё
равно,
And
you
owe
it
to
me
to
be
fair
И
ты
должен
быть
честен
со
мной.
Why
do
you
even
stay
in
this
empty
place
Зачем
ты
вообще
остаешься
в
этом
пустом
месте?
Maybe
I
should
just
go
and
leave
you
here
Может
быть,
мне
просто
уйти
и
оставить
тебя
здесь?
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
And
I'm
never
like
that
but
I
get
like
that
with
you
И
я
никогда
не
бываю
такой,
но
с
тобой
я
становлюсь
такой.
And
I
never
get
lost
but
I
get
so
lost
in
you
И
я
никогда
не
теряюсь,
но
я
так
теряюсь
в
тебе.
I
never
get
mad
Я
никогда
не
злюсь,
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
And
I'm
never
like
that
but
I
get
like
that
with
you
И
я
никогда
не
бываю
такой,
но
с
тобой
я
становлюсь
такой.
And
I
never
get
lost
but
I
get
so
lost
in
you
И
я
никогда
не
теряюсь,
но
я
так
теряюсь
в
тебе.
I
never
get
mad
Я
никогда
не
злюсь,
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла.
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
And
I'm
never
like
that
but
I
get
like
that
with
you
И
я
никогда
не
бываю
такой,
но
с
тобой
я
становлюсь
такой.
And
I
never
get
lost
but
I
get
so
lost
in
you
И
я
никогда
не
теряюсь,
но
я
так
теряюсь
в
тебе.
I
never
get
mad
Я
никогда
не
злюсь,
I
never
get
mad
but
I
get
so
mad
at
you
Я
никогда
не
злюсь,
но
я
так
зла
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruby Spiro
Attention! Feel free to leave feedback.