Knightsbridge - Wind of Change - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Knightsbridge - Wind of Change




Wind of Change
Ветер перемен
I follow the Moskva
Я иду вдоль Москвы-реки,
Down to Gorky Park
Вниз, к Парку Горького,
Listening to the wind of change
Слушая ветер перемен.
An August summer night
Августовская летняя ночь,
Soldiers passing by
Солдаты проходят мимо,
Listening to the wind of change
Слушая ветер перемен.
The world is closing in
Мир становится ближе,
Did you ever think
Ты когда-нибудь думала,
That we could be so close, like brothers
Что мы можем быть так близки, как брат с сестрой?
The future's in the air
Будущее уже витает в воздухе,
I can feel it everywhere
Я чувствую это повсюду,
Blowing with the wind of change
Оно веет вместе с ветром перемен.
Take me to the magic of the moment
Отведи меня в магию этого мгновения,
On a glory night
В эту славную ночь,
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
Где дети завтрашнего дня мечтают (мечтают)
In the wind of change
На ветру перемен.
Walking down the street
Идя по улице,
Distant memories
Далекие воспоминания
Are buried in the past forever
Навсегда погребены в прошлом.
I follow the Moskva
Я иду вдоль Москвы-реки,
Down to Gorky Park
Вниз, к Парку Горького,
Listening to the wind of change
Слушая ветер перемен.
Take me to the magic of the moment
Отведи меня в магию этого мгновения,
On a glory night
В эту славную ночь,
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
Где дети завтрашнего дня делятся своими мечтами (делятся своими мечтами)
With you and me
С тобой и мной.
Take me to the magic of the moment
Отведи меня в магию этого мгновения,
On a glory night (the glory night)
В эту славную ночь (славную ночь),
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
Где дети завтрашнего дня мечтают (мечтают)
In the wind of change (the wind of change)
На ветру перемен (на ветру перемен).
The wind of change
Ветер перемен
Blows straight into the face of time
Дует прямо в лицо времени,
Like a stormwind that will ring the freedom bell
Словно штормовой ветер, который позвонит в колокол свободы
For peace of mind
Ради душевного спокойствия.
Let your balalaika sing
Пусть твоя балалайка пропоет
What my guitar wants to say
То, что хочет сказать моя гитара.
Take me to the magic of the moment
Отведи меня в магию этого мгновения,
On a glory night
В эту славную ночь,
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
Где дети завтрашнего дня делятся своими мечтами (делятся своими мечтами)
With you and me (with you and me)
С тобой и мной тобой и мной).
Take me to the magic of the moment
Отведи меня в магию этого мгновения,
On a glory night
В эту славную ночь,
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
Где дети завтрашнего дня мечтают (мечтают)
In the wind of change (in the wind of change)
На ветру перемен (на ветру перемен).





Writer(s): Peter Frampton


Attention! Feel free to leave feedback.