Lyrics and translation Knock Out - Sahipsiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anteke
city!
Город
Антиохии!
Sahipsiz
sanma!
Не
думай,
что
он
бесхозный!
Allah
hakkı
için,
çok
üstümüze
geliyo'nuz,
ha
Ей-богу,
слишком
много
на
нас
наезжаете,
а?
Yapmayın,
yapmayın
Не
надо,
не
надо
Sağım
isyan,
solum
isyan
Справа
бунт,
слева
бунт
Şehrimin
her
yanı
kabristan
Весь
мой
город
— кладбище
Atıp
tutmayın
bol
götten
Не
болтай
попусту
Para
yağmıyo'
buralara
gökten
Деньги
здесь
с
неба
не
падают
Can
sıkar
hadsiz
söylemler
Раздражают
бестактные
речи
Oy
vermek,
can
vermeye
benzemez
Голосовать
— не
значит
жизнь
отдать
Bilseniz
az'cık
haddinizi
Знай
хоть
немного
меру
Susup
incitmezsiniz
belki
bizi
Может,
тогда
перестанешь
нас
обижать
своим
молчанием
Sosyal
lanet
okur
afetzedelere
Социальное
проклятие
читает
пострадавшим
от
бедствия
Ağır
ol
lan,
vegan
kahpe
Полегче,
веган-стерва
Su
yok,
hayvanlar
aç
biliyo'n
Воды
нет,
животные
голодают,
ты
в
курсе?
Oturduğun
yerden
poz
kesiyo'n
А
ты
сидишь
и
строишь
из
себя
красавчика
Gel,
gör,
yaşa!
Öyle
konuş
Приезжай,
посмотри,
проживи!
Тогда
и
говори
Ya
da
sonsuza
dek
sus
Или
молчи
вечно
Kişi
kendinden
bilir
işi
Каждый
судит
по
себе
Empati
yoksunusunuz
Вы
лишены
эмпатии
Ağacıyla,
hayvanıyla,
taşıyla,
toprağıyla
С
его
деревьями,
животными,
камнями,
землей
Şahsi
meselemiz
Hatay
Хатай
— наше
личное
дело
Şahlanacak
yine
Antakya
Антиохия
снова
воспрянет
Şahlanacak
yine
Antakya
Антиохия
снова
воспрянет
Şahlanacak
yine
Antakya
Антиохия
снова
воспрянет
Varsa
yüreğin
gel,
dal
bu
kavganın
içine
Если
есть
мужество,
вступай
в
эту
борьбу
Tavsiye
etmem
hiç
ama
hiç,
öfkemizi
test
etme
Не
советую
совсем,
совсем
не
советую
испытывать
наш
гнев
Döner
devran,
çiçekler
açar
tozlu
şehrimde
Колесо
фортуны
повернется,
цветы
распустятся
в
моем
пыльном
городе
Eker
biçeriz,
bur'dayız,
sahipsiz
zannetme
Мы
будем
сеять
и
жать,
мы
здесь,
не
думай,
что
мы
бесхозные
Varsa
yüreğin
gel,
dal
bu
kavganın
içine
Если
есть
мужество,
вступай
в
эту
борьбу
Tavsiye
etmem
hiç
ama
hiç,
öfkemizi
test
etme
Не
советую
совсем,
совсем
не
советую
испытывать
наш
гнев
Döner
devran,
çiçekler
açar
tozlu
şehrimde
Колесо
фортуны
повернется,
цветы
распустятся
в
моем
пыльном
городе
Eker
biçeriz,
bur'dayız,
sahipsiz
zannetme
Мы
будем
сеять
и
жать,
мы
здесь,
не
думай,
что
мы
бесхозные
Sahipsiz
zannetme
Не
думай,
что
мы
бесхозные
Sahipsiz
zannetme
Не
думай,
что
мы
бесхозные
Sahipsiz
zannetme
Не
думай,
что
мы
бесхозные
Sahipsiz
zannetme
Не
думай,
что
мы
бесхозные
Varsa
yüreğin
gel,
dal
bu
kavganın
içine
Если
есть
мужество,
вступай
в
эту
борьбу
Tavsiye
etmem
hiç
ama
hiç,
öfkemizi
test
etme
Не
советую
совсем,
совсем
не
советую
испытывать
наш
гнев
Döner
devran,
çiçekler
açar
tozlu
şehrimde
Колесо
фортуны
повернется,
цветы
распустятся
в
моем
пыльном
городе
Eker
biçeriz,
bur'dayız,
sahipsiz
zannetme
Мы
будем
сеять
и
жать,
мы
здесь,
не
думай,
что
мы
бесхозные
Varsa
yüreğin
gel,
dal
bu
kavganın
içine
Если
есть
мужество,
вступай
в
эту
борьбу
Tavsiye
etmem
hiç
ama
hiç,
öfkemizi
test
etme
Не
советую
совсем,
совсем
не
советую
испытывать
наш
гнев
Döner
devran,
çiçekler
açar
tozlu
şehrimde
Колесо
фортуны
повернется,
цветы
распустятся
в
моем
пыльном
городе
Eker
biçeriz,
bur'dayız,
sahipsiz
zannetme
Мы
будем
сеять
и
жать,
мы
здесь,
не
думай,
что
мы
бесхозные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzaffer Alkaya, Hikmet Agca
Album
Sahipsiz
date of release
31-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.