Help Myself - Knox Fortunetranslation in Russian
She
brushed
her
teeth,
I
stayed
in
bed
Ты
чистила
зубы,
я
оставался
в
постели
She
brushed
her
hair,
I
scratched
my
head
Ты
расчесывала
волосы,
я
чесал
затылок
I
bite
my
nails,
she
gets
hers
done
Я
грызу
ногти,
ты
делаешь
маникюр
We're
not
the
same,
not
hard
to
tell
Мы
не
одинаковые,
это
легко
заметить
We
had
grown
up
a
couple
years
Мы
повзрослели
на
пару
лет
Divided
up
over
ideas
Разошлись
во
взглядах
I
saw
her
'round
once
in
a
while
Я
видел
тебя
пару
раз
время
от
времени
We're
not
the
same,
but
I
can't
lie,
no
no
Мы
не
одинаковые,
но
я
не
могу
врать,
нет,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет
I
can't
help
from
going
back,
no
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
нет
She
brushed
her
teeth,
I
stay
in
bed
Ты
чистила
зубы,
я
остаюсь
в
постели
Think
of
the
past
and
what
she
said
Думаю
о
прошлом
и
о
том,
что
ты
сказала
I
played
the
game,
she
dealt
my
hand
Я
играл
в
игру,
ты
раздавала
карты
Ain't
nothing
changed,
it's
all
the
same
Ничего
не
изменилось,
все
то
же
самое
Oh,
I
think
she
wants
it,
but
doesn't
know
how
to
say
it
О,
мне
кажется,
ты
хочешь
этого,
но
не
знаешь,
как
сказать
She
squeeze
my
hand
in
the
car
when
I
slam
on
the
breaks
Ты
сжимаешь
мою
руку
в
машине,
когда
я
резко
торможу
I'm
leaning
forward,
I'm
a
deer
in
the
lights
Я
наклоняюсь
вперед,
как
олень
в
свете
фар
I
wanna
tell
ya,
wanna
tell
ya
Я
хочу
сказать
тебе,
хочу
сказать
тебе
Wanna
tell
ya
you're
mine
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
моя
Because,
yeah,
we
been
talking
all
night
Потому
что,
да,
мы
проговорили
всю
ночь
We
been
talking,
we
been
talking
Мы
говорили,
мы
говорили
We
been
talking
all
night,
yeah
Мы
проговорили
всю
ночь,
да
Yeah,
we
been
talking
all
night
Да,
мы
проговорили
всю
ночь
We
been
talking,
we
been
talking
Мы
говорили,
мы
говорили
We
been
talking
all
night,
yeah
Мы
проговорили
всю
ночь,
да
I
can't
help
from
going
back,
no
I
can't
help
from
going
back,
no
I
can't
help
from
going
back,
no
no
I
can't
help
from
going
back,
no
I
can't
help
from
going
back,
no
I
can't
help
from
going
back,
no
no
Я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
нет,
я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
я
не
могу
не
возвращаться,
нет,
нет
I
know
it's
hard,
but
I
have
got
let
you
know
Я
знаю,
это
сложно,
но
я
должен
дать
тебе
знать
Got
to
let
you
know
before
I
lose
all
my
control
Должен
дать
тебе
знать,
прежде
чем
потеряю
контроль
Before
I'm
slandered,
undemanded
Прежде
чем
меня
оклевещут,
не
будут
нуждаться
And
I've
fallen
to
the
floor
И
я
упаду
на
пол
I
let
it
go,
I
let
it
go,
go,
go,
oh
oh
Я
отпускаю
это,
я
отпускаю
это,
отпускаю,
отпускаю,
о,
о
I
give
it
u-u-up,
u-u-up,
I
give
it
u-u-up,
u-u-up
Я
сдаюсь-юсь,
сдаюсь-юсь,
я
сдаюсь-юсь,
сдаюсь-юсь
I
give
it
u-u-up,
u-u-up
Я
сдаюсь-юсь,
сдаюсь-юсь
I
give
it
all
up
for
you,
baby
Я
отказываюсь
от
всего
ради
тебя,
детка
I
give
it
all
up
for
you,
darling
Я
отказываюсь
от
всего
ради
тебя,
милая
I
let
it
go,
I
let
it
go,
let
it
go,
go,
go
Я
отпускаю
это,
я
отпускаю
это,
отпускаю
это,
отпускаю,
отпускаю
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.