Lyrics and translation Knuckle Puck - Earthquake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5:13
a.m,
eyes
open
wide
5:13
утра,
глаза
широко
открыты
She's
like
a
dream
to
me,
a
cranberry
sunrise
Она
для
меня
как
сон,
клюквенный
рассвет.
Phased
out
the
red,
white
and
yellow
Постепенно
отказались
от
красного,
белого
и
желтого
Traded
her
VHS
for
my
mixtape
Обменяла
свои
видеокассеты
на
мой
микстейп
The
ground
begins
to
shake
Земля
начинает
сотрясаться
Every
time
she
comes
my
way
Каждый
раз,
когда
она
встречается
мне
на
пути
The
ground
begins
to
shake
Земля
начинает
сотрясаться
Every
time
she
comes
my
way
Каждый
раз,
когда
она
встречается
мне
на
пути
And
when
I
press
her
about
the
past
И
когда
я
расспрашиваю
ее
о
прошлом
Picture
perfect,
she's
far
from
that
Идеальная
картинка,
она
далека
от
этого
More
ideas
than
IOU's
Больше
идей,
чем
у
долговой
расписки
With
the
ambition
to
see
'em
through
С
честолюбивым
намерением
довести
их
до
конца
You
look
so
good,
you've
got
me
confused
Ты
так
хорошо
выглядишь,
что
сбиваешь
меня
с
толку
I
can't
just
cover
it
up
like
your
first
tattoo
Я
не
могу
просто
скрыть
это,
как
твою
первую
татуировку
You
got
me
shook,
trippin'
over
my
shoes
Ты
заставил
меня
вздрогнуть,
споткнувшись
о
свои
ботинки
An
earthquake
ain't
nothin'
compared
to
you
Землетрясение
- ничто
по
сравнению
с
тобой.
Feel
the
crash
at
noon
Почувствуй
грохот
в
полдень
From
lack
of
coffee
and
Prozac
От
недостатка
кофе
и
прозака
No
emails
coming
through
Никаких
электронных
писем
не
приходит
In
my
mind
I'm
with
you
Мысленно
я
с
тобой
The
ground
begins
to
shake
Земля
начинает
сотрясаться
Every
time
she's
in
the
room
Каждый
раз,
когда
она
находится
в
комнате
Feelin'
tremors
run
down
my
spine
Чувствую,
как
дрожь
пробегает
у
меня
по
спине.
Chill
me
out
just
like
an
SSRI
Охлади
меня,
как
СИОЗС
She
hates
me
whenever
I
go
Она
ненавидит
меня
всякий
раз,
когда
я
ухожу
It
hurts
more
than
it
shows
Это
ранит
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд
You
look
so
good,
you've
got
me
confused
Ты
так
хорошо
выглядишь,
что
сбиваешь
меня
с
толку
I
can't
just
cover
it
up
like
your
first
tattoo
Я
не
могу
просто
скрыть
это,
как
твою
первую
татуировку
You
got
me
shook,
trippin'
over
my
shoes
Ты
заставил
меня
вздрогнуть,
споткнувшись
о
свои
ботинки
An
earthquake
ain't
nothin'
compared
to
you
Землетрясение
- ничто
по
сравнению
с
тобой.
An
earthquake,
an
earthquake
Землетрясение,
землетрясение
An
earthquake,
an
earthquake
ain't
nothin'
compared
to
you
Землетрясение,
землетрясение
- ничто
по
сравнению
с
тобой.
An
earthquake,
an
earthquake
Землетрясение,
землетрясение
An
earthquake,
an
earthquake
ain't
nothin'
compared
to
you
Землетрясение,
землетрясение
- ничто
по
сравнению
с
тобой.
You
look
so
good,
you've
got
me
confused
Ты
так
хорошо
выглядишь,
что
сбиваешь
меня
с
толку
I
can't
just
cover
it
up
like
your
first
tattoo
Я
не
могу
просто
скрыть
это,
как
твою
первую
татуировку
You
got
me
shook,
trippin'
over
my
shoes
Ты
заставил
меня
вздрогнуть,
споткнувшись
о
свои
ботинки
An
earthquake
ain't
nothin'
compared
to
you
Землетрясение
- ничто
по
сравнению
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.