Lyrics and translation Knuckle Puck - Stationary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
get
some
time
and
distance
between
us
Давай
добавим
немного
времени
и
расстояния
между
нами,
A
little
further
than
the
mind
can
see
Чуть
дальше,
чем
видит
глаз.
Just
give
me
space
to
breathe
Просто
дай
мне
пространство,
чтобы
дышать.
I'm
writing
down
my
memories
Я
записываю
свои
воспоминания,
But
you′re
so
stationary
Но
ты
так
неподвижна.
This
is
getting
heavy
and
I
want
nothing
more
than
to
see
you
Мне
становится
тяжело,
и
я
больше
всего
хочу
увидеть
тебя.
How
are
things
back
home
when
I'm
gone?
Как
дела
дома,
когда
меня
нет?
It's
getting
safe
to
assume
that
you′re
alone
Можно
с
уверенностью
предположить,
что
ты
одна
In
the
same
spot
where
I
left
you,
but
I
promise
I′ll
be
there
soon
На
том
же
месте,
где
я
тебя
оставил,
но
обещаю,
я
скоро
буду
там.
My
mind
is
set,
there's
no
turning
back
Я
принял
решение,
пути
назад
нет.
My
heart
is
lit
and
my
bags
are
packed
Мое
сердце
горит,
и
мои
сумки
собраны.
You
dropped
me
off
in
the
pouring
rain
Ты
высадила
меня
под
проливным
дождем,
Then
trekked
it
back
to
your
place
А
затем
побрела
обратно
к
себе.
Drunk
off
boredom
and
apathy
Пьяная
от
скуки
и
апатии.
To
have
what
you
have
you
don′t
need
me
Чтобы
иметь
то,
что
у
тебя
есть,
я
тебе
не
нужен.
How
are
things
back
home
when
I'm
gone?
Как
дела
дома,
когда
меня
нет?
It′s
getting
safe
to
assume
that
you're
alone
Можно
с
уверенностью
предположить,
что
ты
одна
In
the
same
spot
where
I
left
you,
but
I
promise
I′ll
be
there
soon
На
том
же
месте,
где
я
тебя
оставил,
но
обещаю,
я
скоро
буду
там.
We
give
our
all
to
hold
onto
things
we
should
not
miss
Мы
отдаем
все
силы,
чтобы
удержать
то,
что
не
должны
упускать,
But
the
grip
is
never
enough
inside
of
broken
fists
Но
хватка
никогда
не
бывает
достаточно
крепкой
в
сломанных
кулаках.
I
do
not
miss
Я
не
скучаю.
The
grip
is
never
enough
inside
of
broken
fists
Хватка
никогда
не
бывает
достаточно
крепкой
в
сломанных
кулаках.
(I
do
not
miss)
(Я
не
скучаю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.