Lyrics and translation Knytro - Still Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Standing
Всё ещё на ногах
I'm
on
Neptune,
Planet
Noreaga
Я
на
Нептуне,
планета
Нореага,
And
what
you
call
a
Vader,
I'm
more
MF
Doom
И
то,
что
ты
называешь
Вейдером,
я
скорее
MF
Doom.
A
fucking
Schwarzenegger,
straight
out
the
test
tube
Чёртов
Шварценеггер,
прямо
из
пробирки,
Demolition
man,
Kanye
like
that
Wes'
dude
Разрушитель,
Канье,
как
тот
парень
Уэс.
Snipe
a
Kardash
and
bang
Amber
in
the
rest
room
Подстрелю
Кардашьян
и
трахну
Амбер
в
туалете,
Toke
the
Wiz
Khalif,
like
I'm
the
next
Snoop
Курю
Wiz
Khalifa,
будто
я
следующий
Snoop.
Smoke
that
lethal
leaf,
that
lethal
weapon
too
Курим
этот
смертельный
лист,
это
смертельное
оружие
тоже,
A
Danny
Glover
stunner,
Mel
has
left
the
room
Оглушитель
Дэнни
Гловера,
Мэл
покинул
комнату.
So
follow
all
the
signs
and
never
cover
your
eyes
Так
что
следуй
всем
знакам
и
никогда
не
закрывай
глаза,
Cause
in
this
alien's
mind,
a
predator
resides
Потому
что
в
разуме
этого
пришельца
обитает
хищник.
Merking
them
like,
Boy
Better
Know
I'm
hurting
'em
Мочу
их,
будто
Boy
Better
Know,
я
делаю
им
больно,
You
lack
intelligence,
yo
that's
something
I
don't
like
Тебе
не
хватает
интеллекта,
детка,
это
то,
что
мне
не
нравится.
Must
be
the
JME
in
me,
still
unsigned
Должно
быть,
это
JME
во
мне,
всё
ещё
без
контракта,
My
immortal
technique
piss
off
the
one
time
Моя
бессмертная
техника
бесит
в
первый
же
раз.
So
check
the
terminology
if
you
can
follow
me
Так
что
проверь
терминологию,
если
можешь
за
мной
угнаться,
Then
watch
how
it
go
down,
you
tweeters
online?
Тогда
смотри,
как
всё
происходит,
ты,
щебетунья
в
сети?
Standing
ovation,
put
your
hands
together
for
the
occasion
Овации,
сложите
руки
для
особого
случая,
The
poetry's
back,
I
throw
it
in
your
face
son
Поэзия
вернулась,
я
бросаю
её
тебе
в
лицо,
сынок.
Remember
where
you
came
from,
uh,
the
school
of
hard
knocks
Помни,
откуда
ты
пришёл,
эй,
школа
тяжёлых
ударов,
Has
to
be
sick,
as
the
matchstick
melody
Должно
быть
больно,
как
мелодия
спички.
My
nigga,
we're
the
last
ones
left
Мой
нигга,
мы
последние,
кто
остался,
Uh,
I
sell
water
to
a
well
(no
doubt)
Эй,
я
продаю
воду
колодцу
(без
сомнения).
I
am
a
black
star,
gangstar,
the
most
defatalie
Я
чёрная
звезда,
гангстер,
самый
роковой,
Rakim,
a
Terror
Squad,
I
beg
your
pun
pardon
Rakim,
Terror
Squad,
прошу
прощения
за
каламбур.
I'm
calming,
a
Raekwon
starving
Я
успокаиваюсь,
Raekwon
голодает,
Jay
Z
the
AZ
from
A
to
Z,
kill
'em
play
the
scene[?],
Sugar
Hill
Gang
was
my
lil'
[?]Biggie
Smalls
on
'em,
ay,
ball
in
my
Jordans
Jay-Z,
AZ
от
А
до
Я,
убей
их,
сыграй
сцену
[?],
Sugar
Hill
Gang
была
моей
маленькой
[?]
Biggie
Smalls
на
них,
эй,
мяч
в
моих
Jordan.
Jeezy's
appartment,
and
Nas
in
the
garden
Квартира
Jeezy
и
Nas
в
саду,
I'm
Mister
Gulla
Wale
all
day,
flipping
through
a
literal
collage
of
this
lyrical
always
Я
Мистер
Gucci
Mane
весь
день,
листаю
буквальный
коллаж
этой
лирики
всегда.
Been
a
Scarface,
my
life's
similar
to
Kanye's
Был
Scarface,
моя
жизнь
похожа
на
жизнь
Канье,
RZA
to
GZA
man,
[?]A
Whodini
with
killer
records,
I'm
a
Ghostface
От
RZA
до
GZA,
чувак,
[?]
A
Whodini
с
убийственными
записями,
я
Ghostface.
And
I'll
catch
Grandmaster
Flash
after
class
И
я
поймаю
Grandmaster
Flash
после
уроков,
I'll
be
in
the
hallways
from
Eminem
to
Aftermath
Я
буду
в
коридорах
от
Eminem
до
Aftermath.
Cause
I'm
a
Big
Daddy
Kane,
a
Pharoahe
Monch
Потому
что
я
Big
Daddy
Kane,
Pharoahe
Monch,
De
La
Soul
I'll
be
on
my
get
'em
go
getta
De
La
Soul,
я
буду
на
своём
пути
"получи
их,
иди,
возьми
их".
I'ma
Roots
Manuva,
a
Public
Enemy
commender
Я
Roots
Manuva,
командир
Public
Enemy,
Naughty
By
Nature
as
I
fortify
the
flava45
pages
later,
I'm
a
Jean
Grae
or
greater
Naughty
By
Nature,
пока
я
укрепляю
вкус,
45
страниц
спустя,
я
Jean
Grae
или
лучше.
C.,
a
prodigy
so
follow
me,
an
Eric
BMy
thoughts
legendary,
like
Kool
Keith,
I've
got
the
octagon
living
through
me
C.,
вундеркинд,
так
что
следуй
за
мной,
Eric
B.
Мои
мысли
легендарны,
как
Kool
Keith,
во
мне
живёт
восьмиугольник.
Clan,
no
excuses
for
me
Clan,
никаких
оправданий
для
меня,
Yo
we
got
a
heavy
hand,
you's
a
Heavy
DSo
please
stand
up
Йоу,
у
нас
тяжёлая
рука,
ты
Heavy
D.
Так
что,
пожалуйста,
встань.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anish Bhatt, Delio Lima, Matthew Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.