Lyrics and translation Ko - Never Cared
No,
I
never
cared
'bout
all
that
Нет,
мне
никогда
не
было
дела
до
всего
этого
You
were
never
there
when
I
called
back
Тебя
не
было
рядом,
когда
я
перезвонила.
I
left
all
the
walls
black,
I
left
my
door
unlocked
Я
оставил
все
стены
черными,
я
оставил
свою
дверь
незапертой.
If
you
wanna
fall
back
Если
ты
хочешь
отступить
What
if
everyone
used
to
think
that
Что
если
раньше
все
так
думали
We
would
never
cross
roads
and
look
back
Мы
никогда
не
переходили
дороги
и
не
оглядывались
назад.
On
all
our
favorite
times
that
we
used
to
drive
back
home
Во
все
наши
любимые
времена,
когда
мы
возвращались
домой.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
I
wish
that
I
had
more
to
say
Жаль,
что
мне
больше
нечего
сказать.
I'll
keep
it
for
another
day
Я
оставлю
его
на
другой
день.
A
new
light
that
lead
you
away
Новый
Свет,
который
уведет
тебя
прочь.
Another
time,
we'll
be
okay
В
другой
раз
все
будет
хорошо.
Yeah,
I
left
too
quickly,
I
mean,
my
mind
was
in
a
rush
Да,
я
ушел
слишком
быстро,
я
имею
в
виду,
что
мои
мысли
были
в
спешке
Is
there
a
life
here
for
us
that
goes
beyond
just
a
crush
Есть
ли
здесь
для
нас
жизнь,
которая
выходит
за
рамки
простого
увлечения?
That
goes
beyond
these
borders,
around
these
corners
Это
выходит
за
эти
границы,
за
эти
углы.
All
these
rules
they
got
me,
I
always
hated
orders
Все
эти
правила,
которые
они
мне
навязали,
я
всегда
ненавидел
приказы.
No,
I
never
cared
'bout
all
that
Нет,
мне
никогда
не
было
дела
до
всего
этого
You
were
never
there
when
I
called
back
Тебя
не
было
рядом,
когда
я
перезвонила.
I
left
all
the
walls
black,
I
left
my
door
unlocked
Я
оставил
все
стены
черными,
я
оставил
свою
дверь
незапертой.
If
you
wanna
fall
back
Если
ты
хочешь
отступить
What
if
everyone
used
to
think
that
Что
если
раньше
все
так
думали
We
would
never
cross
roads
and
look
back
Мы
никогда
не
переходили
дороги
и
не
оглядывались
назад.
On
all
our
favorite
times
that
we
used
to
drive
back
home
Во
все
наши
любимые
времена,
когда
мы
возвращались
домой.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
But
I
swear
we'll
get
another
chance
Но
я
клянусь,
у
нас
будет
еще
один
шанс.
You
got
more
of
me
than
I
ever
planned
Ты
получил
от
меня
больше,
чем
я
когда-либо
планировал.
There
is
more
to
life
than
the
sand
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
песок.
But
every
time
we
got
close
you
ran
Но
каждый
раз,
когда
мы
приближались,
ты
убегала.
No,
I
never
cared
'bout
all
that
Нет,
мне
никогда
не
было
дела
до
всего
этого
You
were
never
there
when
I
called
back
Тебя
не
было
рядом,
когда
я
перезвонила.
I
left
all
the
walls
black,
I
left
my
door
unlocked
Я
оставил
все
стены
черными,
я
оставил
свою
дверь
незапертой.
If
you
wanna
fall
back
Если
ты
хочешь
отступить
What
if
everyone
used
to
think
that
Что
если
раньше
все
так
думали
We
would
never
cross
roads
and
look
back
Мы
никогда
не
переходили
дороги
и
не
оглядывались
назад.
On
all
our
favorite
times
that
we
used
to
drive
back
home
Во
все
наши
любимые
времена,
когда
мы
возвращались
домой.
Never
had
the
chance
to
do
that
У
меня
никогда
не
было
возможности
сделать
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.