Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Survivor's Guilt
Überlebensschuld
Sometimes
I
feel,
survivor's
guilt
Manchmal
fühle
ich
Überlebensschuld
Me
hu
me
mates
abrabɔ
a
my
vibe
is
killed
Wenn
ich
das
Leben
meiner
Kumpels
sehe,
ist
meine
Stimmung
im
Eimer
I
wonder
how,
I'm
surviving
still
Ich
frage
mich,
wie
ich
immer
noch
überlebe
Growing
up
is
a
trap,
chale
life
is
real
Erwachsenwerden
ist
eine
Falle,
Kumpel,
das
Leben
ist
echt
See
my
boys
in
the
hood
Sehe
meine
Jungs
im
Viertel
Demma
life
no
good
Ihr
Leben
ist
nicht
gut
But
at
least
dem
dey
Aber
wenigstens
sind
sie
da
They
alive
so
cool
Sie
leben,
also
cool
Ɔmo
sɔre
anopa
a
Wenn
sie
morgens
aufstehen
Nothing
dem
dey
do
Gibt
es
nichts,
was
sie
tun
Nothing
dem
get
win
so
nothing
dem
go
lose
Sie
haben
nichts
zu
gewinnen,
also
haben
sie
nichts
zu
verlieren
And
my
homies
say
Und
meine
Homies
sagen
Life
is
hard
Das
Leben
ist
hart
So
when
I
complain
Also
wenn
ich
mich
beschwere
About
this
path
Über
diesen
Weg
They
say
I'm
insane
Sagen
sie,
ich
sei
verrückt
At
least
I
have
a
dream
Wenigstens
habe
ich
einen
Traum
At
least
I'm
on
the
scene
Wenigstens
bin
ich
präsent
At
least
I
went
to
school
Wenigstens
bin
ich
zur
Schule
gegangen
Sometimes
I
feel,
survivor's
guilt
Manchmal
fühle
ich
Überlebensschuld
Me
hu
me
mates
abrabɔ
a
my
vibe
is
killed
Wenn
ich
das
Leben
meiner
Kumpels
sehe,
ist
meine
Stimmung
im
Eimer
I
wonder
how,
I'm
surviving
still
Ich
frage
mich,
wie
ich
immer
noch
überlebe
Growing
up
is
a
trap,
chale
life
is
real
Erwachsenwerden
ist
eine
Falle,
Kumpel,
das
Leben
ist
echt
See
my
cousin
dey
Sieh
meinen
Cousin
Nanidasoɔ
nyinaa
ne
sɛ
ɔbɛ
kɔ
aborɔkyire
Seine
ganze
Hoffnung
ist,
ins
Ausland
zu
gehen
But
ein
poppy
dey
Aber
sein
Vater
ist
Job
for
london
wey
Wegen
eines
Jobs
in
London
Connection
man
fees
no
e
no
fit
pay
Die
Gebühren
des
Vermittlers
kann
er
nicht
bezahlen
That
used
to
be
me
Das
war
ich
früher
auch
Way
back
oh
hwɛ
Lange
her,
oh
sieh
mal
Poppy
tell
me
say
Vater
sagte
mir
My
passport
set
Mein
Pass
sei
fertig
Sɛ
me
dii
akyire
a
nka
me
da
so
retwɛn
Wenn
ich
gezögert
hätte,
würde
ich
immer
noch
warten
Word
to
Krack
yɛ
de
aborɔkyire
adaadaa
me
pɛn
Gruß
an
Krack,
man
hat
mich
schon
mal
mit
dem
Ausland
getäuscht
Sometimes
I
feel,
survivor's
guilt
Manchmal
fühle
ich
Überlebensschuld
Me
hu
me
mates
abrabɔ
a
my
vibe
is
killed
Wenn
ich
das
Leben
meiner
Kumpels
sehe,
ist
meine
Stimmung
im
Eimer
I
wonder
how,
I'm
surviving
still
Ich
frage
mich,
wie
ich
immer
noch
überlebe
Growing
up
is
a
trap,
chale
life
is
real
Erwachsenwerden
ist
eine
Falle,
Kumpel,
das
Leben
ist
echt
Na
waben
sene
wo
nso
wantumi
ankɔ
school
Er
war
klüger
als
du,
konnte
aber
nicht
zur
Schule
gehen
Nyɛ
asoɔden
nti
oh
in
house
no
good
Nicht
aus
Ungehorsam,
oh,
die
Verhältnisse
zu
Hause
waren
nicht
gut
Sika
ho
yɛ
den
paa
so
in
ride
no
move
Geld
war
sehr
knapp,
also
kam
seine
Reise
nicht
zustande
Ɛnɛ
wo
yɛ
doctor
ɔhyɛ
lotto
booth
Heute
bist
du
Arzt,
er
sitzt
in
einer
Lotto-Bude
All
the
homework
wey
e
do
for
you
All
die
Hausaufgaben,
die
er
für
dich
gemacht
hat
Like
you
for
repay
but
what
you
go
do
Eigentlich
müsstest
du
es
ihm
zurückzahlen,
aber
was
willst
du
tun
Cos
e
no
be
say
you
fit
give
am
car
Denn
es
ist
nicht
so,
dass
du
ihm
ein
Auto
geben
kannst
Or
give
am
house
all
you
have
be
love
Oder
ihm
ein
Haus
geben,
alles
was
du
hast,
ist
Liebe
Some
your
paddy
dey
force
but
e
no
dey
pay
Manche
deiner
Kumpels
strengen
sich
an,
aber
es
zahlt
sich
nicht
aus
His
mums
is
sick,
his
girl
is
late
Seine
Mutter
ist
krank,
seine
Freundin
ist
verstorben
Still
in
vim
be
high,
still
e
tell
you
say
Trotzdem
ist
sein
Elan
groß,
trotzdem
sagt
er
dir
E
go
be,
disbelief
as
you
spy
ein
face
Es
wird
werden,
Unglaube,
wenn
du
sein
Gesicht
siehst
Cos
you
know
at
night,
he
dey
drown
in
tears
Denn
du
weißt,
nachts
ertrinkt
er
in
Tränen
Hard
worker,
still
he
behind
his
peers
Harter
Arbeiter,
trotzdem
ist
er
hinter
seinen
Kollegen
zurück
Chale
wo
nim
paa,
e
dey
hide
in
fears
Kumpel,
du
weißt
genau,
er
versteckt
sich
in
Ängsten
E
dey
die
inside,
e
dey
count
in
years
Er
stirbt
innerlich,
er
zählt
die
Jahre
Sometimes
I
feel,
survivor's
guilt
Manchmal
fühle
ich
Überlebensschuld
Me
hu
me
mates
abrabɔ
a
my
vibe
is
killed
Wenn
ich
das
Leben
meiner
Kumpels
sehe,
ist
meine
Stimmung
im
Eimer
I
wonder
how,
I'm
surviving
still
Ich
frage
mich,
wie
ich
immer
noch
überlebe
Growing
up
is
a
trap,
chale
life
is
real
Erwachsenwerden
ist
eine
Falle,
Kumpel,
das
Leben
ist
echt
Koo
kyei
awu,
azɔɔlɛɛ
awu
Koo
Kyei
ist
tot,
Azɔɔlɛɛ
ist
tot
Amaru
awu
ice
cube
awu
Amaru
ist
tot,
Ice
Cube
ist
tot
After
all
ive
seen
still
me
kura
mu
Nach
allem,
was
ich
gesehen
habe,
halte
ich
immer
noch
durch
Cue
adey
here
still
ɛboro
me
so
oh
kwaku
Cue,
ich
bin
immer
noch
hier,
es
überwältigt
mich,
oh
Kwaku
Just
last
two
years
I
saw
Gucci
go
Erst
vor
zwei
Jahren
sah
ich
Gucci
gehen
Broke
my
heart
touched
my
soul
Brach
mein
Herz,
berührte
meine
Seele
Lord
take
control
lord
keep
my
friends
Herr,
übernimm
die
Kontrolle,
Herr,
beschütze
meine
Freunde
Only
joy
I
have
he
in
heaven
somewhere
Meine
einzige
Freude
ist,
dass
er
irgendwo
im
Himmel
ist
Sometimes
I
feel,
survivor's
guilt
Manchmal
fühle
ich
Überlebensschuld
Me
hu
me
mates
abrabɔ
a
my
vibe
is
killed
Wenn
ich
das
Leben
meiner
Kumpels
sehe,
ist
meine
Stimmung
im
Eimer
I
wonder
how,
I'm
surviving
still
Ich
frage
mich,
wie
ich
immer
noch
überlebe
Growing
up
is
a
trap,
chale
life
is
real
Erwachsenwerden
ist
eine
Falle,
Kumpel,
das
Leben
ist
echt
The
trauma
of
being
the
only
one
who
made
it
Das
Trauma,
der
Einzige
zu
sein,
der
es
geschafft
hat
And
still
not
making
enough
to
help
everybody
out
Und
immer
noch
nicht
genug
zu
verdienen,
um
allen
zu
helfen
To
put
food
in
everybody
mouth
Um
Essen
auf
jedermanns
Tisch
zu
bringen
And
when
you
say
it
sef
everybody
doubts
Und
wenn
du
es
selbst
sagst,
zweifeln
alle
daran
They
look
at
you
like
you
the
wickedest
bro
Sie
sehen
dich
an,
als
wärst
du
der
böseste
Bruder
Cos
you
know
that
they've
been
through
and
so
Weil
du
weißt,
was
sie
durchgemacht
haben
und
so
Even
though
you
worked
hard
for
things
and
your
wealth
Obwohl
du
hart
für
deine
Sachen
und
deinen
Wohlstand
gearbeitet
hast
You
feel
bad
for
doing
good
for
yourself
Fühlst
du
dich
schlecht
dafür,
dass
es
dir
selbst
gut
geht
Survivor's
Guilt
Überlebensschuld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linford Kennedy Amankwaa
Attention! Feel free to leave feedback.