Ko Shibasaki - My Perfect Blue - translation of the lyrics into German

My Perfect Blue - Ko Shibasakitranslation in German




My Perfect Blue
Mein perfektes Blau
暗くなっていく空
Der Himmel verdunkelt sich
「早く帰っておいで」
„Komm schnell nach Hause“
たまにふと訪れる
Manchmal kommt plötzlich
愛おしく平穏な日々
dieser liebevolle, friedvolle Tag
ただときは 早過ぎるほどに流れ
Doch die Zeit vergeht viel zu schnell
小さくなってゆくこの街の影
und der Schatten dieser Stadt wird kleiner
今、ここにいて あのときのように
Jetzt, sei hier, wie damals,
笑って名前呼んで
lach und ruf meinen Namen
今日までを 生きてきたことが
Dass ich bis heute gelebt habe,
かなしくて うれしくて
macht mich traurig und glücklich zugleich
いつか大人になったら
Wenn wir einmal erwachsen sind,
2人で語り合おうね
lass uns zusammen darüber reden
結局願いを叶えて
Am Ende konnte ich deinen Wunsch
あげられなくてごめんね
nicht erfüllen, es tut mir leid
あのときは若過ぎて 見えなかった
Damals war ich zu jung, um zu sehen,
大切なものはもう 目の前にあったと
dass das Wichtigste schon vor mir lag
今、ここにきて あのときのように
Jetzt, komm her, wie damals,
笑って名前呼んで
lach und ruf meinen Namen
今日までを 生きてきたことが
Dass ich bis heute gelebt habe,
かなしくて うれしくて
macht mich traurig und glücklich zugleich
日が暮れた藍色に染まる町、
Die Stadt färbt sich in dämmerndes Blau,
おもかげを拾い集め
ich sammle die Erinnerungen ein
いつまでも変わらぬ その声で
Mit deiner unveränderten Stimme,
もう一度 名前呼んで
ruf noch einmal meinen Namen
気がつけばあなたの望んでた 未来を歩いている
Ich merke, ich gehe in die Zukunft, die du dir gewünscht hast.






Attention! Feel free to leave feedback.