Ko Shibasaki - Tada Nakitakunaruno - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ko Shibasaki - Tada Nakitakunaruno




Tada Nakitakunaruno
I Just Want to Cry
あなたの部屋の前 座りこんだら
If I were to sit down in front of your room
なんて 静かなの 恋の入り口みたい
How quiet it is, like the entrance to love
私に生まれたこと 感謝できれば
If I could be grateful for being born to me
あなたはいつだって 抱きしめてくれるのね
You always hug me
どんなふうに 扉は開くのだろう
I wonder how the door will open
どんなふうに 夜は終わってゆくのだろう
I wonder how the night will end
※ただ泣きたくなるの
※I just want to cry
好きだから 好きだけど いつも 胸が
Because I love you, but my heart is always
恋よりあたたかい ぬくもりをあげたい
I want to give you warmth warmer than love
忙しい あなたへ...※
To you who are busy...※
次々に友だち 結婚してく
Friends are getting married one after another
現実的にあぁ 夢が騒がしく見える
Realistically, my dreams seem noisy
どんな 時も つらいことがあっても
No matter what time it is, no matter how hard things are
昼も 夜も ずっと ずっと ずっと ずっと 逢いたい
Day and night, always, always, always, always, I want to meet
ただ泣かないように
Just not to cry
強くなる 強いから いつも 夢が
Stronger, strong, always dreaming
叶えたい願いは 扉を 開けたい
The wish I want to fulfill is to open the door
忙しい 二人で...
For the two of us who are busy...
(※くり返し)
(※Repeat)





Writer(s): 国分 友里恵, 岩本 正樹, 岩本 正樹, 国分 友里恵


Attention! Feel free to leave feedback.