Ko Shibasaki - 大切にするよ Backing Track - translation of the lyrics into German




大切にするよ Backing Track
Ich werde dich wertschätzen (Instrumental)
あなたは今どこに住んでるかな
Wo wohnst du jetzt wohl gerade?
元気でいるのかな 寒くはないかな
Geht es dir gut? Ist dir nicht kalt?
困った顔しないで 投げ出したりしないで
Schau nicht so betrübt, gib nicht einfach auf.
後戻りはしないで 暮らしててね
Geh nicht zurück, lebe dein Leben weiter,
笑っててね‥‥ そして
und lache... Und dann...
いつかはあなたも大人になって
Irgendwann wirst auch du erwachsen,
出会った人と恋に落ちる
dich in jemanden verlieben, den du triffst.
そんなときにも
Auch in solchen Zeiten
どこかで手を合わせ祈ってる
werde ich irgendwo meine Hände falten und für dich beten.
あなたの指定席、 変わってないかな
Ist dein Stammplatz noch derselbe?
前みたいに外を ながめているかな
Schaust du immer noch so nach draußen wie früher?
たまにしかってくれた
Manchmal hast du mich ausgeschimpft,
たまに笑わせてくれた
manchmal hast du mich zum Lachen gebracht.
離れても遠くから
Auch wenn wir getrennt sind, aus der Ferne,
心の瞳(め)で見てくれた
hast du mich mit den Augen deines Herzens gesehen.
今も‥‥
Auch jetzt noch...
あなたがそこに生きてるだけで
Dass du einfach da bist und lebst,
それだけで 私も生きられる
allein das gibt mir Kraft zu leben.
いつか私も一人で立てるようになるかな
Werde ich eines Tages auch alleine stehen können?
誰もがいつしか時間の旅終えて
Jeder beendet irgendwann seine Reise durch die Zeit
次の場所へ歩く そして気付いてゆく
und geht zum nächsten Ort. Und dann bemerken wir
見えない繋がれた手に
die unsichtbaren, verbundenen Hände.
いつかはあなたも言葉じゃなくて
Irgendwann wirst auch du, nicht mit Worten,
愛する人に愛伝える
sondern dem Menschen, den du liebst, deine Liebe zeigen.
そんなときにも
Auch in solchen Zeiten
どこかで手を合わせ祈ってる
werde ich irgendwo meine Hände falten und für dich beten.





Writer(s): Jun Ichikawa


Attention! Feel free to leave feedback.