Ko Shibasaki - 影 - translation of the lyrics into German

- Ko Shibasakitranslation in German




Schatten
「僕は今どこにいるのだろう」
"Wo bin ich jetzt wohl?"
そんな立ち位置など
So eine Position
たいして興味はない
interessiert mich nicht sonderlich.
対になる棘たち
Dornen, die ein Paar bilden.
頼りなど はじめから
Auf etwas wie Verlass
持ち合わせていない
habe ich von Anfang an nicht gebaut.
穏やかさなどは きっと
So etwas wie Gelassenheit werde ich wohl
味わうことはない
niemals erfahren.
Ah そうして重みを伏せても
Ah, selbst wenn ich so die Schwere verberge,
交わうことはできぬ
können wir uns nicht vereinen.
愛すべき 連れ人
Mein geliebter Begleiter.
悲しみもつのはそう 僕の
Dass ich Traurigkeit trage, ist wohl meine
残るわずかな強さ
verbleibende geringe Stärke.
君の幻見る
Ich sehe dein Trugbild.
一人など怖くない
Allein zu sein, fürchte ich nicht.
...そっとつぶやいた
...flüsterte ich leise.
昔、僕の母が言ってた
Früher sagte meine Mutter:
「ここには なにもない
"Hier gibt es nichts.
探し物は 私達
Das, was wir suchen,
なにも持っていない」
wir besitzen nichts davon."
せめて底へ 沈まぬためにも
Um wenigstens nicht auf den Grund zu sinken,
未知なる種をもった
trugst du einen unbekannten Samen.
君の後ろ姿...
Deine Gestalt von hinten...
壊れかけてた 夢を繋ぎ
Ich flicke den zerbrechenden Traum zusammen,
今日を無事に終わろう
damit der heutige Tag sicher endet.
君を取り囲んで
Ich umgebe dich
唯一の糧にする
und mache dich zu meiner einzigen Nahrung.
...そっとつぶやいた
...flüsterte ich leise.
君が幸せ掴むように
Damit du dein Glück ergreifen kannst,
偽日になり 祈ろう
werde ich zu einem falschen Tag und bete.
少しの念こぼし
Ein wenig meines Gefühls vergießend,
その先に残るのは
was danach übrig bleibt,
呼吸のあとだけ...
ist nur die Spur des Atems...





Writer(s): Kou Shibasaki, Miki Watanabe


Attention! Feel free to leave feedback.