Koa - Talk to Me - translation of the lyrics into German

Talk to Me - Koatranslation in German




Talk to Me
Sprich mit mir
So
Also
You're feelin' kinda low
Du fühlst dich irgendwie niedergeschlagen
You ask me how I know
Du fragst mich, woher ich das weiß
It's just because I know you
Es ist nur, weil ich dich kenne
Oh
Oh
I see it in your eyes
Ich sehe es in deinen Augen
And I really wouldn't mind
Und es würde mir wirklich nichts ausmachen
If you wanted someone to hold you
Wenn du jemanden wolltest, der dich hält
'Cause when the night falls
Denn wenn die Nacht hereinbricht
I know it falls heavy
Ich weiß, sie lastet schwer
But if you'll let me, I can be your levy
Aber wenn du mich lässt, kann ich dein Damm sein
And pick you up again
Und dich wieder aufrichten
If your skies turn gray
Wenn dein Himmel grau wird
And the rain just pours for days
Und der Regen tagelang nur so strömt
Whatever the weather
Egal bei welchem Wetter
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen
If your heart's weighed down
Wenn dein Herz schwer ist
And your feet sink in the ground
Und deine Füße im Boden versinken
We can take it together
Wir können es zusammen ertragen
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen
Hey
Hey
If you're not okay
Wenn es dir nicht gut geht
It's okay to say
Ist es okay, das zu sagen
You don't have to fake it
Du musst es nicht vortäuschen
But
Aber
If it hurts too much
Wenn es zu sehr schmerzt
Let me come in clutch (Do people still say that?)
Lass mich zur Stelle sein (Sagt man das noch so?)
Together we'll make it
Zusammen schaffen wir das
And if the night calls for you, don't you worry
Und wenn die Nacht nach dir ruft, mach dir keine Sorgen
I'll be there with you in a hurry
Ich werde schnell bei dir sein
I'll pick you up again
Ich werde dich wieder aufrichten
If your skies turn gray
Wenn dein Himmel grau wird
And the rain just pours for days
Und der Regen tagelang nur so strömt
Whatever the weather
Egal bei welchem Wetter
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen
If your heart's weighed down
Wenn dein Herz schwer ist
And your feet sink in the ground
Und deine Füße im Boden versinken
We can take it together
Wir können es zusammen ertragen
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen
You can tell me anything, I'll hear it all
Du kannst mir alles erzählen, ich werde alles hören
If you're tired of everything, give me a call
Wenn du von allem müde bist, ruf mich an
I'm never giving up, I'll never let you down
Ich gebe niemals auf, ich werde dich nie im Stich lassen
I'm always just so glad that you're around
Ich bin immer nur so froh, dass du da bist
So
Also
I think it's time you know
Ich denke, es ist Zeit, dass du weißt
That I'm not letting go, oh no
Dass ich nicht loslasse, oh nein
Let me pick you up again
Lass mich dich wieder aufrichten
If your skies turn gray
Wenn dein Himmel grau wird
And the rain just pours for days
Und der Regen tagelang nur so strömt
Whatever the weather
Egal bei welchem Wetter
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen
If your heart's weighed down
Wenn dein Herz schwer ist
And your feet sink in the ground
Und deine Füße im Boden versinken
We can take it together
Wir können es zusammen ertragen
You can always talk to me
Du kannst immer mit mir sprechen





Writer(s): Rachel Cooper


Attention! Feel free to leave feedback.