Lyrics and translation Koa - Pinkie Bard
When
I
was
a
little
filly
Когда
я
была
маленькой
кобылкой
A
galloping
blaze
overtook
my
city
Галопирующее
пламя
охватило
Мой
ГОРОД.
So
they
shipped
me
off
to
the
orphanage
Поэтому
меня
отправили
в
приют.
Said
"ditch
those
roots
if
you
wanna
fit
in"
Сказал:
"брось
эти
корни,
если
хочешь
вписаться".
So
I
dug
a
thousand
holes
Так
что
я
выкопал
тысячу
ям.
And
cut
a
rug
with
orphan
foals
И
вырезать
ковер
из
сиротских
жеребят.
Now
memories
are
blurred,
and
their
faces
are
obscured
Теперь
воспоминания
размыты,
а
лица
затуманены.
But
I
still
know
the
words
to
this
song
Но
я
все
еще
знаю
слова
этой
песни.
When
you're
rife
with
devastation
Когда
ты
полон
опустошения
There's
a
simple
explanation
Этому
есть
простое
объяснение.
You're
a
toymaker's
creation
Ты-творение
Создателя
игрушек.
Trapped
inside
a
crystal
ball
Пойманный
в
ловушку
внутри
хрустального
шара
And
whichever
way
he
tilts
it
И
как
бы
он
ни
наклонял
ее
Know
that
we
must
be
resilient
Знайте,
что
мы
должны
быть
стойкими.
We
won't
let
them
break
our
spirits
Мы
не
позволим
им
сломить
наш
дух.
As
we
sing
our
silly
song
Когда
мы
поем
нашу
глупую
песню
You
live
life
in
such
a
hurry
Ты
живешь
в
такой
спешке.
Snowballing
into
a
slew
of
worries
Снежный
ком
превратился
в
кучу
забот.
Simply
put,
you
just
can't
slow
down
Проще
говоря,
ты
просто
не
можешь
притормозить.
No
time
to
smile
and
no
time
to
frown
Нет
времени
улыбаться
и
хмуриться.
But
if
you
took
a
moment
more
Но
если
бы
ты
задержался
еще
на
мгновение
...
To
face
your
fears
and
soothe
your
sores
Встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
страхами
и
успокоить
свои
раны.
I
know
it
sounds
absurd,
but
to
misery,
a
cure
Я
знаю,
это
звучит
абсурдно,
но
страдание-это
лекарство.
Can
be
found
in
the
words
of
this
song
Это
можно
найти
в
словах
этой
песни.
When
you're
rife
with
devastation
Когда
ты
полон
опустошения
There's
a
simple
explanation
Этому
есть
простое
объяснение.
You're
a
toymaker's
creation
Ты-творение
Создателя
игрушек.
Trapped
inside
a
crystal
ball
Пойманный
в
ловушку
внутри
хрустального
шара
And
whichever
way
he
tilts
it
И
как
бы
он
ни
наклонял
ее
Know
that
we
must
be
resilient
Знайте,
что
мы
должны
быть
стойкими.
We
won't
let
them
break
our
spirits
Мы
не
позволим
им
сломить
наш
дух.
As
we
sing
our
silly
song
Когда
мы
поем
нашу
глупую
песню
When
you've
bungled
all
your
bangles
Когда
ты
испортишь
все
свои
браслеты
And
your
loved
ones
have
been
mangled
И
твои
близкие
были
искалечены.
Listen
to
the
jingle-jangle
Послушай
звон-звон.
Of
my
Pinkie
tambourine
Моего
мизинца
тамбурина
'Cause
these
chords
are
hypnotizing
Потому
что
эти
аккорды
гипнотизируют
And
the
whole
world's
harmonizing
И
весь
мир
гармонирует.
So
please,
children,
stop
your
crying
Так
что,
пожалуйста,
дети,
прекратите
плакать.
And
just
sing
along
with
me
И
просто
подпевай
мне.
When
you're
rife
with
devastation
Когда
ты
полон
опустошения
There's
a
simple
explanation
Этому
есть
простое
объяснение.
You're
a
toymaker's
creation
Ты-творение
Создателя
игрушек.
Trapped
inside
a
crystal
ball
Пойманный
в
ловушку
внутри
хрустального
шара
And
whichever
way
he
tilts
it
И
как
бы
он
ни
наклонял
ее
Know
that
we
must
be
resilient
Знайте,
что
мы
должны
быть
стойкими.
We
won't
let
them
break
our
spirits
Мы
не
позволим
им
сломить
наш
дух.
As
we
sing
our
silly
song
Когда
мы
поем
нашу
глупую
песню
Don't
let
them
break
your
spirit
Не
позволяй
им
сломить
твой
дух.
Just
sing
a
silly
song
Просто
спой
глупую
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sherclop Pones
Attention! Feel free to leave feedback.