Lyrics and translation Koba laD - Pour toi
Oye
Tommy,
dame
el
fuego
papi
Ойе
Томми,
леди
Эль
Фуэго
дедушка
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
si
je
rentrais
pas
des
fois,
j'te
jure
que
c'était
pour
toi
И
если
бы
я
не
возвращался
домой,
клянусь,
это
было
бы
для
тебя.
Tous
les
soirs
j'demande
au
bon
Dieu
de
m'faire
partir
avant
toi
Каждый
вечер
я
прошу
доброго
Бога,
чтобы
я
ушел
раньше
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Deux
semaines
sans
manger,
nourri
sous
perfusion
Две
недели
без
еды,
кормили
настоем
Jusqu'ici
tout
va
bien,
elle
tient
l'coup,
elle
s'en
sort
Пока
все
хорошо,
она
держится,
она
справляется.
Trois
avril
2000,
à
dix-neuf
heures
trente
3 апреля
2000
года
в
19
часов
30
Navré
d'vous
dire
que
l'autre
jumeau
est
mort
Простите,
что
сказал
вам,
что
другой
близнец
мертв.
Le
jour
d'son
anniversaire,
heureuse
mais
déçue
В
день
ее
рождения,
счастливая,
но
разочарованная
Sur
son
lit
elle
repense
à
son
fils
décédé
На
своей
кровати
она
вспоминает
своего
умершего
сына
Dieu
merci
l'autre
est
là,
un
qu'a
pas
survécu
Слава
богу,
еще
один
есть,
один
не
выжил
Les
mêmes
yeux
que
son
père,
c'est
toi
Marcel
Junior
Такие
же
глаза,
как
у
ее
отца,
Это
ты,
Марсель
младший.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
si
je
rentrais
pas
des
fois,
j'te
jure
que
c'était
pour
toi
И
если
бы
я
не
возвращался
домой,
клянусь,
это
было
бы
для
тебя.
Tous
les
soirs
j'demande
au
bon
Dieu
de
m'faire
partir
avant
toi
Каждый
вечер
я
прошу
доброго
Бога,
чтобы
я
ушел
раньше
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
j'suis
désolé
maman,
si
tu
savais
И
мне
жаль,
мама,
если
бы
ты
знала
T'es
la
seule
femme
que
j'aime,
c'est
à
cause
de
tes
larmes
Ты
единственная
женщина,
которую
я
люблю,
это
из-за
твоих
слез.
Que
je
regrette
et
tous
les
soirs
j'y
pense
Что
я
сожалею,
и
каждый
вечер
я
думаю
об
этом
Qu'est-ce
que
je
f'rais
sans
toi
?
Что
бы
я
без
тебя
делала?
Donc
derrière
l'anti-pop,
j'recrache
toute
ma
haine
Поэтому
за
анти-попом
я
выплевываю
всю
свою
ненависть
Là
tout
va
mieux,
j'mets
de
l'or
sur
ta
tête
Там
все
лучше,
я
кладу
золото
на
твою
голову
Et
comme
tu
jouais
le
rôle
de
mon
père
И
как
ты
играл
роль
моего
отца
Et
de
ma
mère,
j'me
dois
de
t'ramener
И
от
матери
я
обязан
вернуть
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
si
je
rentrais
pas
des
fois,
j'te
jure
que
c'était
pour
toi
И
если
бы
я
не
возвращался
домой,
клянусь,
это
было
бы
для
тебя.
Tous
les
soirs
j'demande
au
bon
Dieu
de
m'faire
partir
avant
toi
Каждый
вечер
я
прошу
доброго
Бога,
чтобы
я
ушел
раньше
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
si
je
rentrais
pas
des
fois,
j'te
jure
que
c'était
pour
toi
И
если
бы
я
не
возвращался
домой,
клянусь,
это
было
бы
для
тебя.
Tous
les
soirs
j'demande
au
bon
Dieu
de
m'faire
partir
avant
toi
Каждый
вечер
я
прошу
доброго
Бога,
чтобы
я
ушел
раньше
тебя.
Et
j'me
suis
juré
d'tout
niquer,
de
tout
péter
pour
toi
И
я
поклялся
себе,
что
все
испорчу,
все
испорчу
ради
тебя.
Et
j'suis
désolé
maman
И
мне
жаль,
мама
T'es
la
seule
femme
que
j'aime,
c'est
à
cause
de
tes
larmes
Ты
единственная
женщина,
которую
я
люблю,
это
из-за
твоих
слез.
Que
je
regrette,
j'y
pense
Что
я
сожалею,
я
думаю
об
этом
Qu'est-ce
que
je
f'rais
sans
toi
?
Что
бы
я
без
тебя
делала?
Oye
Tommy,
dame
el
fuego
papi
Ойе
Томми,
леди
Эль
Фуэго
дедушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tommy beats
Attention! Feel free to leave feedback.