糸 feat.安果音 -
kobasolo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
糸 feat.安果音
Faden feat. Akane
なぜ
めぐり逢うのかを
Warum
wir
uns
begegnen,
私たちは
なにも知らない
wissen
wir
beide
nicht.
いつ
めぐり逢うのかを
Wann
wir
uns
begegnen
werden,
私たちは
いつも知らない
wissen
wir
nie.
どこにいたの
生きてきたの
Wo
warst
du?
Wie
hast
du
gelebt?
遠い空の下
ふたつの物語
Unter
fernen
Himmeln,
zwei
Geschichten.
縦の糸はあなた
横の糸は私
Der
vertikale
Faden
bist
du,
der
horizontale
Faden
bin
ich.
織りなす布は
いつか誰かを
Der
Stoff,
den
wir
weben,
wird
vielleicht
irgendwann
jemanden
暖めうるかもしれない
wärmen
können.
なぜ
生きてゆくのかを
Warum
wir
leben,
迷った日の跡の
ささくれ
die
Splitter
der
Tage,
an
denen
wir
uns
verirrten.
夢追いかけ走って
Wir
rannten
unseren
Träumen
hinterher
ころんだ日の跡の
ささくれ
und
die
Splitter
der
Tage,
an
denen
wir
hinfielen.
こんな糸が
なんになるの
Was
soll
aus
solchen
Fäden
werden?
心許なくて
ふるえてた風の中
Ich
zitterte
unsicher
im
Wind.
縦の糸はあなた
横の糸は私
Der
vertikale
Faden
bist
du,
der
horizontale
Faden
bin
ich.
織りなす布は
いつか誰かの
Der
Stoff,
den
wir
weben,
wird
vielleicht
irgendwann
傷をかばうかもしれない
jemandes
Wunden
schützen
können.
縦の糸はあなた
横の糸は私
Der
vertikale
Faden
bist
du,
der
horizontale
Faden
bin
ich.
逢うべき糸に
出逢えることを
Dass
wir
dem
Faden
begegnen
können,
der
uns
bestimmt
ist,
人は
仕合わせと呼びます
nennen
die
Menschen
Glück.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miyuki Nakajima
Album
これくしょん
date of release
27-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.