Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君さえいなけりゃ
Wenn es dich nur nicht gäbe
君さえいなけりゃよかった
Wenn
es
dich
nur
nicht
gäbe
降り出した雨の中で
Im
einsetzenden
Regen
君に出会った時から
Seit
ich
dich
traf
君がいないということが
Ist
die
Vorstellung,
dass
du
nicht
da
bist,
当たり前じゃなくなった
Nicht
mehr
selbstverständlich
ああ
こんなはずじゃない
Ach,
so
sollte
es
nicht
sein
ずっと自分勝手にさ
過ごせたはずなのに
Ich
hätte
doch
einfach
egoistisch
weiterleben
können
まるで僕じゃないような僕が
Als
wäre
ich
nicht
ich
selbst,
さらけ出されてくよ
Werde
ich
entblößt
君さえいなけりゃよかった
Wenn
es
dich
nur
nicht
gäbe
こんな気持ちは知らないから
Weil
ich
dieses
Gefühl
nicht
kenne
やらなくちゃいけないことが
Stapeln
sich
die
Dinge,
die
ich
tun
muss,
僕じゃなくてもいいのなら
Wenn
es
auch
ein
anderer
sein
könnte,
こっちを見て笑わないでよ
Bitte
lächle
mich
nicht
an
大袈裟じゃなくてそれだけで
Es
ist
nicht
übertrieben,
allein
dadurch
忘れられなくなるの
Werde
ich
dich
nicht
vergessen
können
君の適当な話も
Deine
beiläufigen
Worte
全部心に刺さります
Treffen
mich
alle
tief
im
Herzen
気にしなけりゃいいのに
Ich
sollte
es
ignorieren
残らずかき集めちゃうの
Doch
ich
sammle
sie
alle
auf
ああ
こんなはずじゃない
Ach,
so
sollte
es
nicht
sein
こんな
はずじゃない
So
sollte
es
nicht
sein
君に出会わなきゃよかった
Hätte
ich
dich
nur
nie
getroffen
こんなに寂しくなるのなら
Wenn
ich
so
einsam
werden
würde
君じゃなくてもいいことが
Dass
es
auch
ein
anderer
sein
könnte
もう見つからないの
Das
finde
ich
nicht
mehr
忘れられないから
Weil
ich
dich
nicht
vergessen
kann
君じゃなかったら
Wenn
du
es
nicht
wärst
いっそ見損なってしまうような
Wärst
du
doch
nur
jemand,
den
ich
verachten
könnte
そんなひとだったらなあ
So
eine
Person
でもそれでもどうせ無理そう
Aber
selbst
dann,
es
scheint
unmöglich
嫌いになれないや
Ich
kann
dich
nicht
hassen
僕がいなくてもいいなら
Wenn
ich
auch
nicht
nötig
bin,
いっそ不幸になってしまえ
Dann
werde
doch
einfach
unglücklich
最後にまた僕の元に
Und
am
Ende
komm
weinend
君さえいなけりゃよかった
Wenn
es
dich
nur
nicht
gäbe
こんな気持ちは知らないから
Weil
ich
dieses
Gefühl
nicht
kenne
やらなくちゃいけないことが
Stapeln
sich
die
Dinge,
die
ich
tun
muss,
僕じゃなくてもいいのなら
Wenn
es
auch
ein
anderer
sein
könnte,
こっちを見て笑わないでよ
Bitte
lächle
mich
nicht
an
大袈裟じゃなくてそれだけで
Es
ist
nicht
übertrieben,
allein
dadurch
間違いなく苦しいほど
Zweifellos
und
qualvoll
好きになっちゃうの
Werde
ich
lieben
忘れられないから
Weil
ich
dich
nicht
vergessen
kann
君じゃなかったら
Wenn
du
es
nicht
wärst
君に出会わなきゃ
Hätte
ich
dich
nur
nie
getroffen
僕じゃなかったら
Wenn
ich
es
nicht
wäre
君さえいなけりゃよかった
Wenn
es
dich
nur
nicht
gäbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobasolo
Album
Kobasolo
date of release
29-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.