Kobasolo feat. sanra - ヒバナ feat.Sanra - translation of the lyrics into German

ヒバナ feat.Sanra - kobasolo translation in German




ヒバナ feat.Sanra
Hibana feat. Sanra
コンコン 優しくノックして
Klopfe sanft, ganz sanft an,
乗り込め ココロの奪還戦
und stürme herein, in die Rückeroberung meines Herzens.
妄想ばかりが フラッシュして
Nur Fantasien blitzen auf,
加速するパルス 答えはどこだろう
der Puls beschleunigt sich, wo mag die Antwort sein?
さあさあ弱音はミュートして
Nun, nun, stell die Schwächen auf stumm,
くだらないことで躊躇して
zögere bei belanglosen Dingen,
冗談ばかりね?あっはっは
nur Witze, nicht wahr? Ahahaha,
壊せない壁が キスを迫るでしょう
eine unzerstörbare Mauer drängt sich zum Kuss auf, nicht wahr?
嗚呼、厭「そんなわけないや」
Ach, nein, "So was gibt's doch nicht."
嗚呼、厭「わかってくれるでしょ」
Ach, nein, "Du verstehst mich doch, oder?"
その頭を撃ち抜いて
Schieß diesem Kopf eine Kugel durch.
終わんない愛を抱いてたくないの
Ich will keine endlose Liebe festhalten,
もっとちゃんと不安にしてよ
mach mich doch unsicherer.
いないいないばぁで演じて欲しいの
Ich will, dass du mit "Kuckuck" spielst,
もっとちゃんと応えてよ
antworte mir doch richtig.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
「未完成」だって何度でも言うんだ
Ich sage immer wieder, "unvollendet",
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No を空振った愛の中で
in der Liebe, die das Nein verfehlt hat.
トントン これで御相子って
Klopf, klopf, damit sind wir quitt,
埋まらない時に篭っちゃって
wenn es nicht passt, ziehe ich mich zurück.
完全主義はスモーキーに
Perfektionismus wird verraucht,
孤黙する声に目眩とモノトニー
die stumme Stimme, Schwindel und Monotonie.
Knock-knock, let me go in and get the ace
Knock-knock, let me go in and get the ace
You'll paint your face with tears that don't feel the same
You'll paint your face with tears that don't feel the same
Now heart reinforce's up to end this game
Now heart reinforce's up to end this game
You'd better give up and throw your MP5 away
You'd better give up and throw your MP5 away
嗚呼、厭 どっちも選んで
Ach, nein, wähle doch beides.
嗚呼、厭 どっちも壊して
Ach, nein, zerstöre doch beides.
心の根を引き抜いて
Reiß die Wurzel meines Herzens heraus.
不甲斐ない 愛を愛したくないの
Ich will keine erbärmliche Liebe lieben,
もっとちゃんと痛くしてよ
tu mir doch mehr weh.
笑えないくらいが きっと楽しいの
So sehr, dass ich nicht lachen kann, das macht bestimmt Spaß,
もっとちゃんと溶かしてよ
lass mich doch mehr schmelzen.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
「未完成」だって何度でも言うんだ
Ich sage immer wieder, "unvollendet",
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No を空振った愛の中で
in der Liebe, die das Nein verfehlt hat.
嗚呼、厭「そんなわけないや」
Ach, nein, "So was gibt's doch nicht."
嗚呼、厭「わかってくれるでしょ」
Ach, nein, "Du verstehst mich doch, oder?"
その頭を撃ち抜いて 撃ち抜いて
Schieß diesem Kopf eine Kugel durch, schieß durch.
終わんない愛を抱いてたくないの
Ich will keine endlose Liebe festhalten,
もっとちゃんと不安にしてよ
mach mich doch unsicherer.
いないいないばぁで演じて欲しいの
Ich will, dass du mit "Kuckuck" spielst,
もっとちゃんと応えてよ
antworte mir doch richtig.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
「未完成」だって何度でも言うんだ
Ich sage immer wieder, "unvollendet",
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No を空振った愛の中で
in der Liebe, die das Nein verfehlt hat.
不甲斐ない 愛を愛したくないの
Ich will keine erbärmliche Liebe lieben,
もっとちゃんと痛くしてよ
tu mir doch mehr weh.
笑えないくらいが きっと楽しいの
So sehr, dass ich nicht lachen kann, das macht bestimmt Spaß,
もっとちゃんと溶かしてよ
lass mich doch mehr schmelzen.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
「未完成」だって何度でも言うんだ
Ich sage immer wieder, "unvollendet",
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No を空振った愛の中で
in der Liebe, die das Nein verfehlt hat.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
「未完成」だって何度でも言うんだ
Ich sage immer wieder, "unvollendet",
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
No を空振った愛の中で
in der Liebe, die das Nein verfehlt hat.





Writer(s): Deco, 27


Attention! Feel free to leave feedback.