Lyrics and translation Kobukuro - Niji
閉じた傘の先っぽで
曇り空なぞったアーチ
Арка
очерченная
в
облачном
небе
на
кончике
закрытого
зонта
このくすんだ世界に
誰か素敵な色を足してくれないか?
может
ли
кто-нибудь
добавить
хорошего
цвета
в
этот
ошеломленный
мир?
雨上がりの街に
飛び交う
希望の粒子を
частички
надежды
летят
над
городом
после
дождя.
吸い込んだ
春の日差しが集めた
七色のイオン
Семь
цветов
ионов,
собранных
весенним
солнечным
светом,
который
я
вдохнул.
もうすぐ君は
旅立ちの時
その心
締め付ける
скоро
ты
сожмешь
свое
сердце,
когда
уйдешь.
不安や迷いを解く
光のような言葉
僕は
見つけられるのかな?
Слова,
подобные
свету,
разгадывают
тревогу
и
смятение,
могу
ли
я
найти
их?
(Find
your
rainbow)
(Найди
свою
радугу)
遠ければ遠いほど
鮮やかな虹の色
Чем
дальше,
тем
ярче
цвета
радуги.
心の果てに
描いた夢は
今も
夢のまま
Мечта,
которую
я
нарисовал
в
глубине
своего
сердца,
все
еще
остается
мечтой.
(Find
your
rainbow)
(Найди
свою
радугу)
近づけば近づくほど
見えなくなってゆくけれど
чем
ближе
ты
подходишь,
тем
незаметнее
становишься.
消えたんじゃない
光の中に
君は
今
包まれているから
я
не
исчез,
потому
что
теперь
ты
окутана
светом.
3色のクレヨンで
何だって描けたのに
я
мог
бы
нарисовать
что
угодно
3-мя
цветами
мелков.
100色の絵の具
目の前に
被写体が決まらない
100
цветов
краски
предмет
не
определяется
перед
глазами
この瞳が忘れた色
探して
屋上で一人眺める空に
Ищу
цвет,
который
эти
глаза
забыли
в
небе,
смотрю
в
одиночестве
на
крышу.
愛よりもっと深い
夢より強い
色を
僕等
見つけられるのかな?
Можем
ли
мы
найти
цвета,
которые
глубже,
чем
любовь,
сильнее,
чем
мечты?
(Find
your
rainbow)
(Найди
свою
радугу)
遠くまで届くのは
悲しみ越えたメロディー
Это
мелодия
за
пределами
печали,
чтобы
достичь
далеко.
瞳
閉じれば
心のドアとドアで
繋がってる
если
вы
закроете
глаза,
вы
будете
связаны
дверью
с
дверью
вашего
сердца.
(Find
your
rainbow)
(Найди
свою
радугу)
いつまでも忘れない
喜び満ち溢れた日々
Дни,
полные
радости,
которые
я
никогда
не
забуду.
消えたんじゃない
記憶の中に
君との想い出並べ
生きてる
это
не
ушло,
это
в
моей
памяти,
я
живу
своими
воспоминаниями
с
тобой
бок
о
бок.
遠ければ遠いほど
鮮やかな虹の色
Чем
дальше,
тем
ярче
цвета
радуги.
心の果てに
描いた夢は
今も
あの虹のように掴めぬまま
мечта,
которую
я
нарисовал
в
глубине
своего
сердца,
все
еще
похожа
на
эту
радугу.
(Find
your
rainbow)
(Найди
свою
радугу)
近づけば近づくほど
見えなくなってゆくけれど
чем
ближе
ты
подходишь,
тем
незаметнее
становишься.
消えたんじゃない
光の中に
君は
今
包まれているから
я
не
исчез,
потому
что
теперь
ты
окутана
светом.
ただ一筋の願いが
無限の想いを乗せて
Лишь
одно
желание
несет
в
себе
бесконечные
мысли.
透明な
虹をかけてる
на
мне
прозрачная
Радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.