Lyrics and translation Kobukuro - NOTE
君と出逢ったあの日、僕の胸の中に投げ込まれた
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
это
было
брошено
в
мое
сердце.
まっさらなノートの表紙には、日付だけが記されていて、
На
обложке
записной
книжки
прямо,
только
дата
помечена,
どうやら、恋の始まりとはこういう事なのか?
と気付いて、
По-видимому,
это
начало
любви?
и
я
понял,
何となく日々ペンを走らせた、君には内緒で。
Я
управлял
ручкой
каждый
день,
не
сказав
тебе.
今はもう、読み切れないほどの思い出が溢れてる。
У
меня
так
много
воспоминаний,
которые
я
не
могу
прочесть.
色褪せても、滲んでも、どれ一つ消せやしない。
Даже
если
она
поблекла
или
размыта,
она
ничего
не
сотрет.
この五感全てで感じてる君を、ありのままに書き記そう。
Давай
напишем,
что
именно
ты
чувствуешь
со
всеми
этими
пятью
чувствами.
時々、働くもう一つで、嫉妬や強がりも書き足せば、
Иногда
все
по-другому,
иногда
все
по-другому,
иногда
все
по-другому,
иногда
все
по-другому,
иногда
все
по-другому,
иногда
все
по-другому.
そこに浮かび上がる、君を包み込む愛しき想い。
Любовь,
что
окружает
тебя,
появляется
там.
さぁ、次のページをめくろう。空白だらけの未来を。
Теперь
давай
перейдем
к
следующей
странице,
к
пустому
будущему.
主語無しでも成り立つ様な、不思議な会話もお手の物さ。
Это
странный
разговор,
который
может
быть
сделан
даже
без
темы,
это
тоже
вопрос
рук.
でも、たまには歯の浮きそうな言葉も聞かせて。
Но
иногда
я
слышу
слова,
которые,
кажется,
плывут
в
моих
зубах.
例えば、勝手な思い込みで、信じた分
凹むのも、
Например,
если
вы
верите
в
себя,
вы
можете
сделать
вмятину
за
то
время,
когда
вы
верите
в
себя.
すれ違いも、馴れ合いも、恋に隠されたスパイス。
Это
пряность,
скрытая
в
любви.
あのガードレールを飛び越えれたら、キスをすると約束をした。
Я
обещал
поцеловать
тебя,
если
смогу
перепрыгнуть
через
ограждение.
あれから、もうどれだけの壁を、今日まで二人で越えたのだろう?
С
тех
пор,
сколько
стен
мы
пересекли
за
два
по
сей
день?
冬空に凍える君を包み込む、マフラーの様に、
Это
как
шарф,
обернутый
вокруг
тебя,
замерзающий
в
зимнем
небе.
そっと肩を抱き寄せながら、粉雪に濡れた道を。
Пока
нежно
обнимаю
плечи,
дорога
мокрая
от
снега.
空に浮かぶカイトへと伸びたラインの様に、
Словно
линия,
протянутая
к
воздушному
змею,
парящему
в
небе.
か細くとも途切れはしない、確かな祈り。
Молитва,
которая
не
режет
и
не
истончает,
и
это
точно.
変ってゆく君も、変らない君も、ありのままに書き記そう。
Ты
меняешься,
ты
не
меняешься,
я
напишу
все
как
есть.
油断した隙のマヌケ顔は、大丈夫・・!
美化して書いておくよ。
Глупое
лицо
пропасти,
что
была
вне
охраны,
в
порядке...!
я
запишу
это.
あの日だまりの様に、君を包み込む愛しき想い
Любящее
чувство,
что
окутывает
тебя,
как
в
тот
день.
さぁ、次のページをめくろう。空白だらけの道を。
Теперь
давай
перейдем
к
следующей
странице,
дороге,
полной
пустых
мест.
粉雪に濡れた未来を。
Будущее
мокрое,
с
пороховым
снегом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kentarou Kobuchi
Attention! Feel free to leave feedback.