Kobukuro - Umbrella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kobukuro - Umbrella




覚えてますかこのベンチ
ты помнишь эту скамейку?
角の少し欠けた
Маленький осколок рога.
レモン色がまぶしく
Лимонный цвет ослепителен.
今日も光ってます
оно сияет и сегодня.
手さえ握れなかった
я даже не мог взять себя за руку.
2人だったけど
их было двое.
この上ならギュッと強く強く
кроме того, ты сильная и сильная.
今日起こった
это случилось сегодня.
すべての出来事
Все события
君は僕のこと
ты говоришь обо мне.
日記のように
как дневник.
毎日話してくれたね
ты говорила со мной каждый день.
今も目に浮かぶ最高の季節
Лучший сезон который все еще приходит на ум
そして五年が過ぎました
а потом прошло пять лет.
昨日街で
я был в городе вчера.
君と同じ傘の子を見た
я видел ребенка с таким же зонтиком, как у тебя.
振り返ったその時
когда я оглянулся назад ...
時が止まった
время остановилось.
気がついて近づいて
заметьте, подойдите ближе.
目が合ってすれ違った
я видел друг друга, я видел друг друга.
離れて振り返って
Оглянись назад
笑顔でかけよって
улыбка.
抱き合った
мы обнялись.
離れて初めて自分て
в первый раз я ушел сам.
弱いってわかって
я знаю, что ты слаб.
泣きそうでこらえた
я пытался плакать.
今日は一緒にいよう
давай сегодня будем вместе.
懐かしい目は今も変わらず
Ностальгические глаза все те же,
そこにあるんだ
они прямо здесь.
眉をひそめるその表情も
это хмурое выражение лица
指のしぐさも
и жесты пальцев.
同じまんまで
все то же самое.
いてくれたんだね
ты был там.
時の速さに消される事なく
Не будучи стертой скоростью времени.
だけど心は違う誰かに
но у меня нет сердца, у меня нет сердца, у меня нет сердца.
染められていた
она была окрашена.
友達という
друзья.
言葉の意味を知る...
Знать значение слов...
「またね」って
увидимся позже.
見知らぬ誰かと手を振って
Машу незнакомцам.
消えてく君の手握って
исчезни.держи свою руку.
奪ってしまいたい
я хочу забрать его.
なんてね思ってかけだして
я думал об этом, и я начал думать об этом.
とどまった
я остался.
また我に帰って笑顔で
вернись ко мне снова и улыбнись.
「いつかまた会おう」って
я сказал: "увидимся как-нибудь".
偶然のイタズラか
это случайная шутка.
またそこですれ違った
я снова прошел мимо тебя.
離れて振り返って
Оглянись назад
笑顔で「バイバイ」って
попрощайся с улыбкой.
手を振った
я помахал.
離れて初めて自分で自分を
в первый раз ты уходишь сам.
わかって
ладно, ладно.
泣きそうでこらえた
я пытался плакать.
今日はゆっくり帰ろう
давай сегодня медленно пойдем домой.





Writer(s): Kobuchi Kentarou


Attention! Feel free to leave feedback.