Lyrics and translation Kobukuro - 雪の降らない街
「キライだよ。冬は寒いから。」と
話す君に
"I
hate
it.
Winter
is
cold,"
you
said
to
me,
「今年から、冬が好きになる!」と
あげたコート
"Starting
this
year,
winter
will
be
my
favorite!"
I
said,
as
I
gave
you
the
coat
そでを通したり
床に広げたり
はしゃぐ笑顔
You
put
on
its
sleeves,
spread
it
out
on
the
floor,
and
smiled
excitedly
連れて部屋を出れば
As
we
left
the
room,
白い冬が街に降りて来た
White
winter
fell
upon
the
town
雪の降らない僕等の街に
Snow
began
to
fall
upon
our
snowless
town
二人
手と手を重ね見上げた
We
held
hands
and
gazed
up
at
the
sky
空一面の粉雪
Covered
in
powder
snow
三月の風が窓のすき間
光る頃に
As
the
March
wind
blows
through
the
cracks
in
the
windows
and
the
lights
shine,
少しずつ
片付けたこの部屋
広いんだね
Little
by
little,
I
packed
up
this
room;
it's
so
spacious.
二つずつの物が一つになれば
When
two
things
become
one,
心さえも
いつか一つずつに
Our
hearts
will
also
become
one,
someday.
そっと笑いかける君の顔
Your
face,
smiling
softly,
今は小さなフレームの中
Is
now
in
a
small
frame.
壁にもたれたレコードの裏
Behind
the
records
leaning
against
the
wall,
戻らない時の記憶
Are
memories
of
a
time
that
won't
return.
ざわめく夏が
色づく秋をこえて
The
bustling
summer
passed,
and
autumn
turned
into
colorful
leaves,
やりきれない静けさの中で
曇る窓に君想えば...
And
in
this
unbearable
silence,
my
clouded
window
makes
me
think
of
you.
白い冬が街に降りてくる
White
winter
has
come
to
town.
壁に並んだ二つのコート
Two
coats
hang
side
by
side
on
the
wall,
そでが重なり
まるであの日の
Their
sleeves
overlapping,
just
like
that
day,
僕とあなたの様です
Just
like
you
and
me.
いつも同じ言葉で結んだ
I
always
ended
with
the
same
words,
届くはずの無いこの手紙を
This
letter
that
will
never
reach
you,
今日も机の奥にしまった
I
put
it
away
in
the
back
of
my
desk
again
today.
出来る事なら今すぐ
If
I
could,
right
now,
この冬空を駆け抜け
I
would
run
through
this
winter
sky,
あなたに会いに行きたい
To
go
see
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎
Attention! Feel free to leave feedback.