Lyrics and translation Koda - Faking
Step
between
cars
Лавирую
между
машин,
And
prayin'
for
patience
Молюсь
о
терпении.
Running
from
scars
Бегу
от
шрамов,
Growing
sick
of
the
waiting
Устала
от
ожидания.
I
gave
you
all
my
faith
Я
отдала
тебе
всю
свою
веру,
But
there's
no
invitation
Но
приглашения
нет.
I
stumbled
through
your
maze
Я
бродила
по
твоему
лабиринту
For
a
pale
imitation
Ради
бледной
имитации.
I
wish
that
you
weren't
fake
Жаль,
что
ты
ненастоящий,
Yeah,
I
wish
you
weren't
fake
Да,
жаль,
что
ты
ненастоящий.
I
wish
that
you
weren't
faking
Жаль,
что
ты
притворяешься,
And
I
wish
love
never
faded
И
жаль,
что
любовь
угасла.
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Bruises
and
stars
Синяки
и
звезды
—
All
of
them
faded
Все
поблекло.
I'm
fallin'
apart
Я
разваливаюсь
на
части,
With
nowhere
to
take
it
И
мне
некуда
деться.
I
stumbled
through
your
maze
Я
бродила
по
твоему
лабиринту
For
a
pale
imitation
Ради
бледной
имитации.
I
wish
that
you
weren't
fake
Жаль,
что
ты
ненастоящий,
I
wish
that
you
weren't
fake
Жаль,
что
ты
ненастоящий.
Yeah,
I
wish
that
you
weren't
fake
Да,
жаль,
что
ты
ненастоящий,
Yeah,
I
wish
that
you
weren't
fake
Да,
жаль,
что
ты
ненастоящий.
I
wish
that
you
weren't
fakin'
Жаль,
что
ты
притворяешься.
I
wish
you
weren't
fake
Жаль,
что
ты
ненастоящий.
Yeah,
I
wish
that
you
weren't
fakin'
Да,
жаль,
что
ты
притворяешься.
And
I
wish
you
weren't
fake
И
жаль,
что
ты
ненастоящий.
I
wish
love
never
faded
Жаль,
что
любовь
угасла.
And
I
wish
that
you
weren't
fakin'
И
жаль,
что
ты
притворяешься.
And
I
wish
that
you
weren't
fakin'
И
жаль,
что
ты
притворяешься.
Yeah,
I
wish
that
you
weren't
fakin'
Да,
жаль,
что
ты
притворяешься.
And
I
wish
love
never
faded
И
жаль,
что
любовь
угасла.
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
Ooooh,
ooooh,
ooooh
And
I
wish
you
weren't
fake
И
жаль,
что
ты
ненастоящий,
I
wish
that
you
weren't
fakin'
Жаль,
что
ты
притворяешься.
And
I
wish
love
never
faded
И
жаль,
что
любовь
угасла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan David Sudak
Attention! Feel free to leave feedback.